Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-costa heb gestemd » (Néerlandais → Français) :

- (SK) Hartelijk dank, mijnheer de Voorzitter, ik heb verzocht om een stemverklaring met betrekking tot het initiatiefverslag van de heer Lechner, omdat ik het verslag buitengewoon belangrijk vind en ik neem aan dat er nu een verklaring volgt over waarom ik voor het verslag Lechner heb gestemd, nu u mij het woord hebt gegeven.

- (SK) Merci beaucoup, Monsieur le Président. J’ai demandé une explication de vote concernant le rapport d’initiative Lechner parce que je pense qu’il est extrêmement important et je suppose qu’il y aura une explication de vote sur le rapport Lechner puisque vous vous êtes tourné vers moi.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil verklaren dat ik voor het verslag van de heer Costa heb gestemd over het sluiten van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten betreffende samenwerking op het gebied van de regulering van de burgerluchtvaartveiligheid, naar aanleiding van het voorstel voor een beschikking van de Raad.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais déclarer que j’ai voté en faveur du rapport de M. Costa concernant la conclusion d’un accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d’Amérique relatif à la coopération dans le domaine de la réglementation de la sécurité de l’aviation, telle que fixée dans la proposition de décision du Conseil.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag genotuleerd zien dat ik uiteindelijk tegen het verslag-Cappato heb gestemd, omdat ik van mening ben dat er binnenkort een beter verslag aan het Parlement zal worden voorgelegd over deze kwesties.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens juste à inscrire au procès-verbal que j’ai finalement voté contre le rapport Cappato, car je pense qu’il est nécessaire de présenter au Parlement un meilleur rapport, qui abordera toutes ces questions.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zal proberen wat korter te zijn dan gewoonlijk en alleen zeggen dat ik voor het verslag-Lambsdorff heb gestemd. Daarmee wordt een stap vooruit gezet in de gemeenschappelijke veiligheid en defensie.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vais essayer d’être plus bref que d’habitude. J’ai voté pour le rapport Lambsdorff, qui constitue un pas en avant en matière de sécurité et de défense communes.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de collega’s die nu naar buiten stromen toch meedelen dat ik tegen het verslag-Costa heb gestemd.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais informer mes collègues qui se pressent vers la sortie que j’ai voté contre le rapport Costa.


Ik heb mijn standpunt gegeven vóór het advies van de Raad van State werd gegeven. In het schriftelijk verslag van de commissiediscussie staan de argumenten die ik in de discussie heb willen aanreiken en de reden waarom ik toen ja heb gestemd.

Les raisons pour lesquelles j'ai dit oui en commission - avant l'avis du Conseil d'État - sont reprises dans le rapport écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-costa heb gestemd' ->

Date index: 2022-04-30
w