Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-jarzembowski echt vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

In het "Verslag van de vijf voorzitters" wordt een ambitieus maar pragmatisch stappenplan voor de voltooiing van de EMU voorgesteld door parallel vooruitgang te boeken op vier fronten: Ten eerste in de richting van een echte economische unie die waarborgt dat iedere economie de structurele kenmerken bezit om in de monetaire unie te kunnen gedijen.

Le rapport des cinq présidents propose une feuille de route ambitieuse mais pragmatique pour compléter l’UEM en avançant sur quatre fronts parallèles: premièrement, il faut aller vers une véritable Union économique dans laquelle chaque économie possède les atouts structurels lui permettant de prospérer au sein de l'Union monétaire.


– (FR) Door dit tweede voorstel voor een richtlijn te torpederen – vóór onze eerste lezing en ondanks het feit dat het verslag-Jarzembowski echt vooruitgang bracht en een goede werkbasis vormde – zullen de linkse partijen en sommige vakbonden de havendiensten opnieuw met rechtsonzekerheid en politieke instabiliteit opzadelen.

- En torpillant cette deuxième proposition de directive, avant notre première lecture et alors que le rapport Jarzembowski apportait de réels progrès et constituait une bonne base de travail, la gauche et certains syndicats vont replonger les services portuaires dans l’insécurité juridique et l’instabilité politique.


Het zal minstens nog een jaar duren voordat enige echte vooruitgang in hun uitvoering kan worden vastgesteld. Derhalve is dit verslag noodzakelijkerwijs beperkt in zijn reikwijdte: het wil aangeven hoe en in hoeverre de in de strategische richtsnoeren inzake cohesie geformuleerde communautaire prioriteiten door lidstaten en regio's zijn verwerkt bij de voorbereiding en opstelling van de operationele programma's, die de uitvoering van het regionaal ontwikkelingsbeleid voor de hele programmeringsperiode bepalen.

Par conséquent, le présent rapport est forcément limité dans sa portée et il vise à identifier comment et dans quelle mesure les priorités communautaires fixées par les orientations stratégiques en matière de cohésion ont été prises en compte par les États membres et les régions, dans la préparation et l'élaboration des programmes opérationnels qui déterminent la mise en œuvre de la politique de développement régional pour toute la période de programmation.


Voordat ik u iets vertel over de ervaringen die ik tijdens het werken aan dit verslag heb opgedaan, moet ik erop wijzen dat de reikwijdte ervan gedeeltelijk wordt beperkt door het feit dat de operationele programma’s pas in juni 2008 zijn goedgekeurd en dat het minstens een jaar duurt voordat kan worden beoordeeld of er in de uitvoering hiervan enige echte vooruitgang is geboekt.

Avant de partager avec vous ce que j’ai observé en travaillant sur ce rapport, il est important de souligner que son champ d’observation est en partie limité par le fait que les programmes opérationnels n’ont été approuvés qu’en juin 2008 et qu’il faudra au moins un an avant de pouvoir évaluer les avancées réelles dans leur mise en œuvre.


Ik ben er niet van overtuigd dat het verslag werkbare oplossingen kan voorstellen voor wat een gecompliceerd conflict is waarin onze troepen gestaag en echt vooruitgang boeken.

Je ne suis pas convaincu de la capacité du rapport à proposer des solutions viables pour un conflit aussi complexe, où nos troupes progressent réellement et de façon soutenue.


De Commissie zal een eerste delegatie op reis sturen om verslag uit te brengen over de vraag of het verstandig zou zijn om een groep van verkiezingswaarnemers te sturen wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan: ten eerste moet er een regering zijn, ten tweede moeten de belangrijkste politieke partijen het erover eens zijn dat het resultaat van de verkiezingen zal worden erkend en ten derde moet er echt vooruitgang zijn geboekt bij het respecteren van de 22 verplichtingen.

Celle-ci enverra une mission exploratoire chargée de signaler s’il est recommandé ou non d’envoyer une mission de contrôle des élections dans le cas où un certain nombre de conditions seraient réunies: premièrement, si un gouvernement est en place; deuxièmement, si les principaux partis politiques s’accordent pour respecter les résultats des élections; et troisièmement, si de réels progrès sont enregistrés pour ce qui est des 22 engagements.


In verband met de bestaande prijsverschillen merkte Commissaris Monti verder nog op: "Dit verslag geeft een lichte, zij het onvoldoende vooruitgang te zien in de richting van een echte interne markt voor automobieldistributie.

En ce qui concerne les écarts actuels entre les prix, selon le Commissaire Monti, "ce rapport montre que de légers progrès, encore insuffisants, ont été accomplis sur la voie d'un véritable marché unique pour la distribution automobile.


In het verslag van november 2000 werd grote vooruitgang gemeld op het gebied van de antitrustwetgeving, maar werd erop gewezen dat er niet echt schot kwam in de wetgeving op de staatssteun.

Le rapport de novembre 2000 enregistrait des progrès satisfaisants en matière de législation antitrust mais dénonçait une certaine inertie en ce qui concerne les aides d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-jarzembowski echt vooruitgang' ->

Date index: 2021-09-14
w