Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-lamfalussy wordt voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Dat verslag werd mondeling voorgesteld tijdens een vergadering van een Werkgroep Beleidscoördinatie, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Eerste minister, de Vice-eerste ministers en de minister van Defensie.

Ce rapport a été présenté oralement lors d'une réunion d'un Groupe de travail de Coordination de la politique composé de représentants du premier ministre, des vices-premiers ministres et du ministre de la Défense.


Het verslag-Lamfalussy werd goedgekeurd zodat binnen een aantal jaren de financiële markten in de EU geïntegreerd zullen zijn.

On a approuvé le rapport Lamfalussy, si bien que les marchés financiers de l'Union européenne seront intégrés dans quelques années.


Ten slotte is er ook de ontwikkeling op Europees vlak : het verslag-Lamfalussy staat een procedure voor waarbij de Europese Commissie meer uitvoerende bevoegdheden krijgt ten opzichte van de Europese wetgever (Raad en Parlement).

Quatrièmement, c'est aussi l'évolution que l'on vise sur le plan européen : le rapport Lamfalussy vise une procédure consistant essentiellement à donner beaucoup plus de pouvoir d'exécution à la Commission européenne par rapport au législateur européen (Conseil et Parlement).


Ten slotte is er ook de ontwikkeling op Europees vlak : het verslag-Lamfalussy staat een procedure voor waarbij de Europese Commissie meer uitvoerende bevoegdheden krijgt ten opzichte van de Europese wetgever (Raad en Parlement).

Quatrièmement, c'est aussi l'évolution que l'on vise sur le plan européen : le rapport Lamfalussy vise une procédure consistant essentiellement à donner beaucoup plus de pouvoir d'exécution à la Commission européenne par rapport au législateur européen (Conseil et Parlement).


Het Europees Parlement heeft op zijn beurt op 8 juni 2011 het verslag goedgekeurd van de bijzondere commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 (SURE). In dit verslag, dat werd voorgesteld door Salvador Garriga Polledo, EP-lid, dringt men erop aan om voor het volgend meerjarig financieel kader de begroting, als bepaald voor 2013 met ten minste 5 % van de middelen op te trekken vanaf 2014.

De son côté, le Parlement européen a adopté le 8 juin 2011 le rapport de sa commission spéciale « sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une UE durable après 2013 » (SURE), présenté par le député Salvador Garriga Polledo, qui préconise une augmentation du budget, tel que défini pour 2013, d'au moins 5 % des ressources dès 2014 pour le prochain cadre financier pluriannuel.


— de overhandiging van het schriftelijk verslag aan de personeelsleden die worden « betrokken bij het onderzoek », die het verslag kunnen aanvullen (voorgesteld artikel 13, §§ 3 en 4).

— la remise du rapport écrit aux membres du personnel « associés à l'enquête », qui peuvent le compléter (article 13, §§ 3 et 4, proposé).


Dit verslag wordt gevoegd bij een bijzonder verslag waarin de raad van bestuur uiteenzet waarom de inbreng en de voorgestelde kapitaalverhoging van belang zijn voor de Vennootschap en eventueel ook waarom afgeweken wordt van de conclusies van het bijgevoegde verslag van het college van commissarissen.

Ce rapport est joint à un rapport spécial dans lequel le conseil d'administration expose l'intérêt que présentent pour la Société tant les apports que l'augmentation de capital proposée et, le cas échéant, les raisons pour lesquelles il s'écarte des conclusions du rapport annexé du collège des commissaires.


- Verslag van de hoorzitting, 715 - Nr. 4. - Verslag, 715 - Nr. 5. - Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, 715 - Nr. 6. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 715 - Nr. 7. Handelingen.

- Rapport de l'audience, 715 - N° 4. - Rapport, 715 - N° 5. - Amendements proposés après introduction du rapport, 715 - N° 6. - Texte adopté en séance plénière, 715 - N° 7.


De statuten van de privak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige zin toegestaan is om van het in punt (b) van vorig lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe rechten van deelneming eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt in zijn bijzonder verslag en de financiële voorwaarden van de verrichting toelicht in zijn jaarlijks financieel verslag; 3° behalve indien de uitgifteprijs of, in het in § 3 bedoelde geval, de ruilverhouding, alsook de betrokken modaliteiten uiterlijk op de werkdag na de afsluiting van de inbrengovereenkomst w ...[+++]

Les statuts de la pricaf peuvent préciser que, pour l'application de la phrase précédente, il est permis de déduire du montant visé au point (b) de l'alinéa précédent un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles parts seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire dans son rapport spécial et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel; 3° sauf si le prix d'émission, ou, dans le cas visé au § 3, le rapport d'échange, ainsi que leurs modalités sont déterminés et communiqués au public au plus tard le jour ouvrable suivant la conclusion de la convention d'appor ...[+++]


Art. 257. Zodra de besluiten als bedoeld in de artikelen 253 tot 256 zijn goedgekeurd: 1° is de onderlinge verzekeringsvereniging omgezet en worden haar leden van rechtswege en met onmiddellijke ingang aandeelhouders of vennoten van de vennootschap in haar nieuwe vorm, op de wijze die is voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 250, waarbij de leden geacht worden van rechtswege te voldoen aan alle eventuele voorwaarden om vennoot of aandeelhouder van de vennootschap in haar nieuwe vorm te worden; 2° verliezen de leden van de ve ...[+++]

Art. 257. Dès l'approbation des décisions visées aux articles 253 à 256: 1° l'association d'assurance mutuelle est transformée et ses membres deviennent de plein droit et avec effet immédiat actionnaires ou associés de la société sous sa nouvelle forme de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250, ces membres étant réputés satisfaire de plein droit à toutes les conditions éventuellement requises pour devenir associés ou actionnaires de la société sous sa nouvelle forme; 2° les membres de l'association perdent tous les droits qu'ils pourraient encore avoir, même à l'avenir ou sous condition, en raison de leur ancienne qua ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-lamfalussy wordt voorgesteld' ->

Date index: 2022-02-01
w