Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-mandelkern gedane voorstel " (Nederlands → Frans) :

In het verslag wordt ook actieve EU-steun aanbevolen voor het op initiatief van de ondernemingen gedane voorstel voor een VN-Verdrag inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven, ingediend tijdens de Rio+20 Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling eerder dit jaar.

Le rapport recommande également un soutien actif de l'UE à la proposition des entreprises de mettre en place une convention des Nations unies sur la responsabilité d'entreprise, proposition déposée cette année lors du sommet de Rio+20 des Nations unies pour le développement durable.


Op voorstel van de heer Lionel Vandenberghe besluit de commissie eveneens de heer Karel Velle, Algemeen Rijksarchivaris, te horen naar aanleiding van de in het tussentijds verslag gedane vaststellingen omtrent de staat van de archieven in België.

Sur proposition de M. Lionel Vandenberghe, la commission décide également d'entendre M. Karel Velle, archiviste général du Royaume, concernant les constatations faites dans le rapport intermédiaire sur l'état des archives en Belgique.


Op voorstel van de heer Lionel Vandenberghe besluit de commissie eveneens de heer Karel Velle, Algemeen Rijksarchivaris, te horen naar aanleiding van de in het tussentijds verslag gedane vaststellingen omtrent de staat van de archieven in België.

Sur proposition de M. Lionel Vandenberghe, la commission décide également d'entendre M. Karel Velle, archiviste général du Royaume, concernant les constatations faites dans le rapport intermédiaire sur l'état des archives en Belgique.


14. betreurt dat seksuele geaardheid niet als een reden van discriminatie wordt beschouwd in het op 28 januari 2010 door de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gedane voorstel voor een uitgebreide antidiscriminatiewet die de burger moet beschermen tegen discriminatie op het vlak van tewerkstelling, toegang tot goederen en diensten, onderwijs, overheidsinstellingen en privéleven; merkt op dat bepalingen in deze zin nochtans voorkwamen in vroegere voorstellen voor deze wet die de Commissie onder ogen heeft gekregen en eveneens vermeld werden in een verslag van het Ministe ...[+++]

14. regrette que le vaste projet de loi anti-discrimination, protégeant les citoyens contre les discriminations dans les domaines de l'emploi, de l'accès aux biens et aux services, de l'éducation, des institutions publiques et de la vie privée, proposé par le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine le 28 janvier 2010, ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; souligne que de telles dispositions ont été incluses dans de précédentes propositions législatives qui ont été vues par la Commission et mentionnées dans un rapport préparé par le ministère du travail et de la politique ...[+++]


is van mening dat de werkmethoden van de Commissie derhalve moeten worden aangepast, mede door middel van een afzonderlijke eenheid voor de regelgevingseffectbeoordeling (REB) bij de Commissie, en de invoering van de beoordeling van effecten van belangrijke teksten; dat het in het verslag-Mandelkern gedane voorstel dat belangrijke amendementen van het Europees Parlement op een voorstel van de Commissie, waar passend in samenwerking met de Commissie, een REB dienen te bevatten, niet aanvaardbaar is, omdat zulks zou leiden tot een verzwakking van de huidige wetgevingsbevoegdheid van het Europees Parlement door zijn bevoegdheid om wetgevin ...[+++]

estime qu'il conviendrait d'adapter en conséquence les méthodes de travail de la Commission, notamment en mettant en place, au sein de la Commission, une unité distincte chargée de l'étude d'impact réglementaire (EIR), et en soumettant à une étude d'impact tout texte important; estime que la proposition contenue dans le rapport Mandelkern, selon laquelle les amendements importants du Parlement européen à une proposition de la Commission devraient, le cas échéant en coopération avec la Commission, comporter une EIR, n’est pas acceptable, car il s’ensuivrait un affaiblissement du pouvoir législati ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de basisgedachte achter het door mij opgestelde verslag is, dat het door de Europese Commissie gedane voorstel voor een aanbeveling over dit onderwerp zou moeten worden gewijzigd in een voorstel voor een richtlijn. Dit heeft, zoals u in mijn verslag kunt lezen, de vrijwel unanieme steun van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid.

- (EN) Monsieur le Président, l'idée maîtresse du rapport que je présente aujourd'hui est qu'il faut transformer la proposition de recommandation de la Commission en directive et, comme vous le verrez, cette idée a reçu l'assentiment quasi unanime des membres de la commission de l'environnement.


Het voorstel dat de lidstaten ieder jaar aan de Commissie verslag doen van de omvang der gedane investeringen en over de hoeveelheid gespaarde energie is positief.

Il y a lieu de se féliciter de la proposition selon laquelle les États membres devront présenter tous les ans à la Commission européenne un rapport sur le montant des investissements réalisés et la quantité d'énergie économisée.


De in dit verslag gedane aanbevelingen moeten de Commissie helpen bij de voorbereiding van een nieuw voorstel voor een Overnamerichtlijn.

Les recommandations que contiendra ce rapport devraient aider la Commission à préparer sa nouvelle proposition de directive sur les offres publiques d'achat.


De in dit verslag gedane aanbevelingen moeten de Commissie helpen bij de voorbereiding van een nieuw voorstel voor een Overnamerichtlijn.

Les recommandations que contiendra ce rapport devraient aider la Commission à préparer sa nouvelle proposition de directive sur les offres publiques d'achat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-mandelkern gedane voorstel' ->

Date index: 2024-06-06
w