Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-paulus 1 komt » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de voorlichtingsvergadering van november heeft de Commissie het jaarlijks verslag van het Cohesiefonds over 2002 aangeboden, de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, en meegedeeld dat Ierland op grond van de resultaten van de herziening halverwege de looptijd, vanaf 1 januari 2004 niet meer in aanmerking komt voor bijstand uit het Cohesiefonds.

Au cours de la réunion du mois de novembre, la Commission a présenté le rapport annuel 2002 du Fonds de cohésion ; les prévisions d’engagements et de paiements pour l’année ; l’information selon laquelle, suite à la révision à mi-parcours, l’Irlande n’est plus éligible au Fonds de cohésion à compter du 1er janvier 2004.


Dit verslag is toegespitst op kwesties waarbij de alomvattende aanpak van de richtlijn en de EU-strategie naar voren komt.

Le présent rapport se concentre sur les questions qui mettent en évidence l’approche globale de la directive relative à la lutte contre la traite des êtres humains et de la stratégie de l’UE.


Ook de financiële, gerechtelijke en wetgevende follow-up die aan deze controles is gegeven, komt aan bod. In bijlage 1 bij dit verslag worden de doelstellingen van de controles en de werking van het stelsel voor de controle op het niveau van de Gemeenschap beschreven.

Le rapport fait également état des suites, notamment financières, contentieuses et réglementaires, réservées à ces contrôles. L'annexe 1 au présent rapport indique quels sont les objectifs des contrôles et comment fonctionne le système de contrôle au niveau communautaire.


Voor de Westelijke Balkan komt dit verslag in de plaats van de voorgaande verslagen over de monitoring na visumliberalisering. Het verslag van vandaag bestrijkt de periode die is gestart na het meest recente verslag, dat dateert van februari 2015.

Pour les Balkans occidentaux, le nouveau rapport remplace les précédents rapports de suivi pour la période suivant la libéralisation du régime des visas et couvre la période écoulée depuis le dernier rapport de ce type de février 2015.


Gouverneur Paulus komt terug op het perslek in verband met de nota van de commissie.

Le gouverneur Paulus revient d'abord sur la fuite dans la presse relative à la note de la commission.


Gouverneur Paulus komt terug op het perslek in verband met de nota van de commissie.

Le gouverneur Paulus revient d'abord sur la fuite dans la presse relative à la note de la commission.


De heer Paulus, gouverneur, komt terug op diverse vragen die door de leden werden gesteld.

Le gouverneur Paulus revient sur les différentes questions posées par les membres.


1. Dit uitgangspunt komt op duidelijke wijze naar voren in het officiële standpunt van de rooms-katholieke kerk, inzake het embryo, zoals het werd uitgedrukt in de instructie Donum Vitae (DV) van de Congregatie voor de geloofsleer (1987) en in de encycliek Evangelium Vitae van paus Johannes Paulus II (1995).

1. Cette thèse se manifeste de manière claire dans le point de vue de l'Église catholique romaine en ce qui concerne l'embryon, tel qu'il a été exprimé dans l'instruction Donum Vitae (DV) de la Congrégation pour la doctrine de la foi (1987) et dans l'encyclique Evangelium vitae du pape Jean Paul II (1995).


De selectie van de evaluator heeft plaatsgevonden in december 2002; het voorlopige verslag komt in september 2003 beschikbaar, het wordt in november door het toezichtcomité goedgekeurd en vóór eind 2003 naar de Commissie gezonden.

L'évaluateur a été sélectionné en décembre 2002 et le rapport préliminaire sera disponible en septembre 2003; il sera approuvé par le comité de suivi en novembre et adressé à la Commission avant la fin de l'année.


De financiering van de hulpverleningszones, opgenomen in het zogenaamde verslag-Paulus van 17 juni 2006, blijft een netelige kwestie, want de modaliteiten zijn nog altijd niet nauwkeurig vastgelegd.

Le financement des zones de secours, bien qu'inscrit dans le rapport dit « Paulus » du 17 juin 2006, reste délicat car ses modalités n'ont toujours pas été précisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-paulus 1 komt' ->

Date index: 2021-01-06
w