Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Traduction de «verslagen discussies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verslagen krijgen serieuze aandacht, en leiden tot een gezonde discussie tussen belanghebbenden en tot duurzame aandacht voor de aanbevelingen die zij bevatten.

Les rapports sont étudiés attentivement, génèrent des débats positifs entre les parties prenantes, et leurs recommandations bénéficient d'une attention soutenue.


In deze paragraaf wordt een overzicht gegeven van beleidsnota's, verklaringen en verslagen die al aan de Commissie zijn voorgelegd alsmede een samenvatting van de belangrijkste thema's die aan discussie onderhevig zijn en de hieruit voortvloeiende vraagstukken.

Le présent chapitre passe en revue les mesures, déclarations et rapports d'ores et déjà soumis à la Commission, et dresse la synthèse des principaux thèmes en cours de débat et des questions suscitées.


De verslagen zullen als uitgangspunt fungeren voor de discussie met de lidstaten over hun nationale beleidskeuzen in de aanloop naar hun nationale programma's in april. In het late voorjaar zal een en ander uitmonden in de door de Commissie tot de lidstaten gerichte landspecifieke aanbevelingen.

Ils serviront de base au dialogue avec les États membres concernant leurs choix nationaux en vue de l’adoption de leurs programmes nationaux en avril et conduiront à la formulation, à la fin du printemps, des recommandations par pays de la Commission.


Het werkdocument van de diensten van de Commissie dat vandaag in de Raad (EPSCO) besproken is, bevat een gedetailleerde analyse van deze elementen, en ook van aanvullende uit het actieplan voortvloeiende werkzaamheden, zoals een aanbeveling van de Commissie betreffende het gebruik van een specifiek systeem voor de traceerbaarheid van medische hulpmiddelen, dat in april 2013 is goedgekeurd, de lopende discussie over het verbeteren van productregisters, de verslagen van lidstaten over hun markttoezichtactiviteiten, als basis voor verdere verbetering, of discussies over de m ...[+++]

Le document de travail des services de la Commission examiné lors du Conseil EPSCO de ce jour contient une analyse détaillée de ces éléments ainsi que des travaux supplémentaires issus du plan d'action, tels qu'une recommandation de la Commission adoptée en avril 2013 sur l'utilisation d'un système spécifique de traçabilité des dispositifs médicaux, les discussions en cours sur l'amélioration des registres de produits, les rapports des États membres sur leurs activités de surveillance du marché comme base pour de futures améliorations, ou les discussions sur la notification d'incidents par les médecins et les patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verslagen bieden de basis voor een discussie in het Europees Parlement en in de Raad en dragen bij tot een sterkere politieke sturing en samenwerking tussen de Schengenlanden.

Ces rapports servent de base à un débat au Parlement européen et au Conseil, et contribuent à renforcer le pilotage politique et la coopération entre les pays parties à l’espace Schengen.


Het Parlement – mevrouw Berès heeft het als voorzitter van de commissie al gezegd – heeft in deze periode, vooral vanaf 1994, het begin van de uitvoering van het Verdrag van Maastricht, tot aan 2002, de invoering van het contante geld, actief meegewerkt aan veel verslagen, discussies, adviezen en ook voorstellen, en ik wil graag met name de commissievoorzitters in die tijd bedanken, Karl von Wogau en Christa Randzio-Plath, die het Parlement ook naar buiten toe hebben vertegenwoordigd en die dit project, dat oorspronkelijk door de regeringen is opgezet, ook de nodige parlementaire begeleiding hebben gegeven. Ook nu, onder voorzitterschap ...[+++]

Ainsi que l’a déjà dit la présidente de la commission, Mme Berès, le Parlement a participé activement à l’introduction des billets et des pièces et à de nombreux rapports, discussions, avis et propositions, tout au long de cette période, et en particulier depuis le début de la mise en œuvre du traité de Maastricht en 1994, et je voudrais remercier spécifiquement les deux présidents de la commission de l’époque, M. von Wogau et Mme Randzio-Plath, qui ont également représenté le Parlement aux yeux du monde extérieur et qui ont donné à ce projet, bien que créé initialement par les gouvernements, le soutien parlementaire dont il avait besoin ...[+++]


3. Overeenkomstig artikel 22 van de IPA-verordening worden de samenvattingen van de verslagen van de tussentijdse evaluaties en de evaluaties achteraf naar het IPA-comité ter discussie toegezonden.

3. Conformément à l'article 22 du règlement IAP, les résumés analytiques se rapportant à l'évaluation intermédiaire et les rapports d'évaluation ex post sont envoyés pour examen au comité IAP.


De Commissie stelt op basis van deze verslagen halfjaarlijkse verslagen op die uiterlijk op 1 mei en 1 november bij de Raad worden ingediend, zodat indien nodig een discussie in de Raad kan plaatsvinden.

Sur la base de ces documents, la Commission doit rédiger des rapports semestriels qui seront soumis au Conseil, pour le 1er mai et pour le 1er novembre, afin de lui permettre de les examiner le cas échéant.


De deskundigheid van de leden van de raad van bestuur ligt op het terrein van het racisme, en hun bijdrage tot de discussies over ontwikkelingen in de lidstaten, over de inhoud van ontwerp-verslagen en de vaststelling van prioriteiten en methoden is uiterst waardevol geweest.

Les membres du conseil disposent de compétences spécialisées dans le domaine du racisme et ils apportent une contribution de premier plan aux discussions sur les évolutions intervenant dans les États membres, sur la teneur des projets de rapport et sur la définition des priorités et des approches.


In de tussentijd is goede vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van andere aanbevelingen uit de verslagen over de beginfase van SEM 2000: - de invoering van een jaarlijkse discussie over de begrotingsprioriteiten bij de Commissie vóór de goedkeuring van het voorontwerp van begroting; - meer nadruk op het kostenaspect bij het nemen van beslissingen; - herstructurering van de diensten van de Commissie door versterking of oprichting van eenheden/directoraten voor financiën en middelen bij alle DG's om als tegenwicht te dienen vo ...[+++]

Des progrès sensibles ont été réalisés entre-temps dans le cadre de la mise en oeuvre d'autres recommandations contenues dans les rapports SEM 2000 précédents, notamment : - l'introduction d'une discussion annuelle sur les priorités budgétaires à la Commission avant l'adoption de l'avant-projet de budget; - la plus grande attention portée aux implications en termes de coût en ressources lors de la prise de décisions; - la restructuration des services de la Commission par le renforcement ou la création d'unités/directions financières et des ressources au sein de toutes les directions générales contrebalançant ainsi la fonction de concep ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen discussies' ->

Date index: 2021-04-29
w