Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "verslagen ingediend moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering bepaalt de wijze waarop en de termijn waarin die verslagen ingediend moeten worden, en kan de nadere voorwaarden bepalen waaraan het werkingsverslag en het financieel verslag moeten voldoen.

Le Gouvernement flamand arrête les modalités selon lesquelles et le délai dans lequel ces rapports doivent être introduits et peut arrêter les conditions auxquelles le rapport d'activités et le rapport financier doivent répondre.


Tabellen die moeten worden opgenomen in de verslagen die moeten worden ingediend overeenkomstig artikel 10, lid 3, van Verordening (EU) nr. 473/2013 betreffende gemeenschappelijke voorschriften voor het monitoren en beoordelen van ontwerpbegrotingsplannen en voor het garanderen van de correctie van buitensporige tekorten van de lidstaten van de eurozone

Tableaux devant figurer dans les rapports présentés conformément à l’article 10, paragraphe 3, du règlement (UE) no 473/2013 établissant des dispositions communes pour le suivi et l’évaluation des projets de plans budgétaires et pour la correction des déficits excessifs dans les États membres de la zone euro


Op 7 mei 2012 en 9 mei 2012 heeft het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad besloten twee natuurlijke personen te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van de door deze personen ingediende verzoeken daartoe en de uitgebreide verslagen van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de VN-Veiligheidsraad.

Le 7 mai 2012 et le 9 mai 2012, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier deux personnes physiques de la liste des personnes, groupes et entités auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques après avoir examiné les demandes de radiation présentées par ces personnes ainsi que les rapports d’ensemble du médiateur institué conformément à la résolution 1904(2009) du Conseil de sécurité des Nations unies.


Deze brief draagt dezelfde vermeldingen als de eerste brief en beklemtoont dat de nodige gegevens vanaf de negentigste dag te rekenen van de datum van de verkiezingen moeten zijn verstrekt, opdat de Controlecommissie het onderzoek van de verslagen en de ingediende opmerkingen kan aanvatten.

Cette lettre porte les mêmes mentions que la première et souligne que les données requises doivent être fournies dès le nonantième jour à compter de la date des élections afin de permettre à la Commission de contrôle d'entamer l'examen des rapports et des remarques formulées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het eerste aanvullend verslag en de daarop volgende verslagen die iedere tien jaar moeten worden ingediend, moeten de in artikel 12, lid 2, bedoelde plannen voor de potentiële energie-efficiëntie van gas- en elektriciteitsinfrastructuur bevatten.

- Le premier rapport additionnel et les rapports suivants, à remettre tous les dix ans, incluent les plans relatifs aux potentiels d'efficacité énergétique des infrastructures de gaz et d'électricité visés à l'article 12, paragraphe 2.


CR. overwegende dat de tussentijdse en definitieve verslagen die respectievelijk in oktober en december van 2012 door de voorzitter van de Europese Raad zullen worden ingediend moeten worden opgesteld in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, dat er op staat daar volledig bij te worden betrokken als een gelijke partner overeenkomstig de communautaire methode; overwegende dat dit georganiseerd kan worden door de Voorzitter van het Europees Parlement te betrekken bij het werk van de vier voorzitters, alsook ...[+++]

CR. considérant que les rapports intermédiaires et finaux qui seront respectivement présentés par le président du Conseil européen en octobre et en décembre 2012 devraient être élaborés en étroite collaboration avec le Parlement européen qui insiste pour être impliqué en tant que partenaire de plein droit, conformément à la méthode communautaire; considérant que cette collaboration peut être assurée par la participation du président du Parlement européen au travail des quatre présidents et par la désignation de représentants, par la Conférence des présidents du Parlement, dans le groupe de travail ad hoc du Conseil sur le rapport des qu ...[+++]


3. Indien de in de leden 1 en 2 bedoelde verslagen in hetzelfde jaar moeten worden ingediend, wordt enkel één gezamenlijk verslag ingediend.

3. Lorsque les rapports visés aux paragraphes 1 et 2 doivent être présentés la même année, seul un rapport conjoint est présenté.


De Commissie zal de situatie in alle afzonderlijke lidstaten onderzoeken op basis van de nieuwe verslagen inzake de nationale strategieën die in juli 2005 ingediend moeten worden in het kader van de open coördinatiemethode op het terrein van pensioenen.

La Commission examinera la situation dans l’ensemble des États membres sur la base de nouveaux rapports de stratégie nationale qui devront être soumis en juillet 2005 dans le cadre de la méthode ouverte de coordination appliquée aux retraites.


De procedure dient te worden vereenvoudigd door de frequentie waarmee de nationale verslagen over de praktische tenuitvoerlegging bij de Commissie moeten worden ingediend, gelijk te trekken en te bepalen dat slechts één verslag over de praktische tenuitvoerlegging hoeft te worden ingediend, bestaande uit een algemeen deel dat voor alle richtlijnen geldt, en specifieke hoofdstukken over de aspecten van elke richtlijn.

Il convient de simplifier l’exercice tout en harmonisant la périodicité des rapports nationaux de mise en œuvre pratique à transmettre à la Commission et en ne prévoyant qu’un seul rapport de mise en œuvre pratique qui inclurait une partie générale, applicable à toutes les directives, et des chapitres spécifiques sur les aspects propres à chaque directive.


Wij moeten binnen het huidige systeem ook een mechanisme vinden om naast de verslagen van de Commissie begrotingscontrole, ook rekening te kunnen houden met verslagen die door leden van andere parlementaire commissies worden ingediend.

Nous devons aussi trouver un mécanisme à l'intérieur du système pour être sûr de ne pas seulement prendre en considération les rapports soumis par les membres de la commission du contrôle budgétaire, mais aussi ceux soumis par les membres d'autres commissions parlementaires.




Anderen hebben gezocht naar : verslagen ingediend door passagiers analyseren     verslagen ingediend moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen ingediend moeten' ->

Date index: 2020-12-10
w