Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Vertaling van "verslagen ook zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit gebeurt om emittenten die, na de afschaffing van de verplichte kwartaalrapportering in de vorm van tussentijdse verklaringen of van driemaandelijkse financiële verslagen, kwartaalinformatie zullen blijven openbaar maken toe te laten, maar ook te verplichten, die informatie te verspreiden op dezelfde wijze als andere periodieke informatie.

Le but est d'autoriser, mais également d'obliger, les émetteurs qui, après la suppression de la diffusion obligatoire d'informations trimestrielles sous la forme de déclarations intermédiaires ou de rapports financiers trimestriels, continueront à publier des informations trimestrielles, à diffuser ces informations de la même manière que les autres informations périodiques.


De bevoegde overheden zullen ook de instanties zijn die de verslagen, welke door het Hoog Comité van Toezicht worden opgesteld naar aanleiding van een administratief of gerechtelijk onderzoek, zullen ontvangen.

Ce seront également les autorités compétentes qui recevront les rapports que le Comité supérieur de contrôle établira à la suite d'une enquête administrative ou judiciaire.


De bevoegde overheden zullen ook de instanties zijn die de verslagen, welke door het Hoog Comité van Toezicht worden opgesteld naar aanleiding van een administratief of gerechtelijk onderzoek, zullen ontvangen.

Ce seront également les autorités compétentes qui recevront les rapports que le Comité supérieur de contrôle établira à la suite d'une enquête administrative ou judiciaire.


Als ze de verslagen en de andere documenten analyseren die de jongste vijf jaar werden opgesteld, zullen ze merken dat er ook daar talrijke problemen waren, niet alleen technische, maar ook inzake de politieke criteria.

En analysant ces rapports et les autres documents rédigés au cours des cinq dernières années, ils constateront qu'il existait également de nombreux problèmes, non seulement d'ordre technique mais aussi au niveau des critères politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ze de verslagen en de andere documenten analyseren die de jongste vijf jaar werden opgesteld, zullen ze merken dat er ook daar talrijke problemen waren, niet alleen technische, maar ook inzake de politieke criteria.

En analysant ces rapports et les autres documents rédigés au cours des cinq dernières années, ils constateront qu'il existait également de nombreux problèmes, non seulement d'ordre technique mais aussi au niveau des critères politiques.


Ik had ook graag vernomen of we kennis zullen kunnen nemen van de verslagen 2008, 2009 en 2010 vóór het universeel periodiek onderzoek door de VN-Mensenrechtenraad?

J'aimerais également savoir si nous pourrons avoir connaissance des rapport 2008, 2009 et 2010 avant l'examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme de l'Organisation des Nations unies (ONU) ?


− (EN) Een goed verslag waarin het Parlement onder andere tevreden is over het feit dat op de agenda van deze zestiende gewone zitting onder meer verslagen staan over “de rechten van personen die behoren tot nationale of etnische, religieuze of taalkundige minderheden” en over “de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden ook bij de bestrijding van terreur”, alsmede uitvoerige vergaderingen over de rechten van het kind; ook tevreden is over de benoeming dit jaar van speciale rapporteurs voor deze belangrijke on ...[+++]

– (EN) Un bon rapport dans lequel, entre autres choses, le Parlement se félicite que l’ordre du jour de la 16e session ordinaire comprenne des rapports sur les «droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques», et sur la «promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans le cadre de la lutte contre le terrorisme», ainsi que de nombreuses réunions sur les droits de l’enfant; salue également la nomination, cette année, de rapporteurs spéciaux sur ces sujets clés et prend note des rapports qui seront présentés par les rapporteurs spéciaux sur la tortur ...[+++]


3. is tevreden over de benoeming dit jaar van speciale rapporteurs voor deze belangrijke onderwerpen, en neemt kennis van verslagen die zullen worden ingediend door speciale rapporteurs voor de onderwerpen „folter en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen”, „vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging” en „de situatie van verdedigers van de mensenrechten”; dringt er bij de lidstaten van de EU op aan om een actieve bijdrage te leveren aan deze debatten;

3. salue la nomination, cette année, de rapporteurs spéciaux sur ces sujets clés et prend note des rapports qui seront présentés par les rapporteurs spéciaux sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, sur la liberté de religion ou de conviction et sur la situation des défenseurs des droits de l'homme; appelle les États membres de l'Union à participer activement à ces débats;


3. is tevreden over de benoeming dit jaar van speciale rapporteurs voor deze belangrijke onderwerpen, en neemt kennis van verslagen die zullen worden ingediend door speciale rapporteurs voor de onderwerpen "folter en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen", "vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging" en "de situatie van verdedigers van de mensenrechten"; dringt er bij de lidstaten van de EU op aan om een actieve bijdrage te leveren aan deze debatten;

3. salue la nomination, cette année, de rapporteurs spéciaux sur ces sujets clés et prend note des rapports qui seront présentés par les rapporteurs spéciaux sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, sur la liberté de religion ou de conviction et sur la situation des défenseurs des droits de l'homme; appelle les États membres de l'Union à participer activement à ces débats;


Ik zal eveneens deelnemen aan de relevante vergaderingen van de Commissie begrotingscontrole, waar de bovenvermelde verslagen voorgesteld zullen worden.

Je participerai également aux réunions en la matière de la commission du contrôle budgétaire, à laquelle les rapports susmentionnés seront présentés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen ook zullen' ->

Date index: 2023-06-01
w