Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling verbonden net
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Synaptisch
Verslaggever

Traduction de «verslaggever in onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).






synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De centra van oorsprong en de leidingnemende centra komen onderling overeen in welke taal zij communiceren, ermee rekening houdend dat het de bedoeling is de problemen door informele contacten zo spoedig en effectief mogelijk op te lossen en de transparantie en verslaggeving te waarborgen.

Le centre d’origine et le centre «chef de file» doivent convenir de leur langue de communication, en tenant compte de la nécessité de résoudre aussi rapidement et efficacement que possible les problèmes par des contacts informels et d’assurer la transparence et la communication d’informations.


Art. 2. De agenda van de vergadering wordt vastgelegd door de voorzitter en de verslaggever in onderling akkoord.

Art. 2. L'ordre du jour de la réunion est fixé par le président et le rapporteur, de commun accord.


- Met inachtneming van de agenda van de vergadering van de jury wijzen de voorzitter van de Jury en de verslaggever in onderling akkoord de leden aan die deelnemen aan de vergadering in toepassing van het artikel 4, § 1, 4° en 5° en § 2 van het koninklijk besluit van 25 februari 2008.

- Eu égard à l'ordre du jour de la réunion du jury, le président du Jury et le rapporteur désignent de commun accord les membres qui participeront à la réunion en application de l'article 4, § 1, 4° et 5° et § 2 de l'arrêté royal du 25 février 2008.


- De agenda van de vergadering wordt vastgelegd door de voorzitter en de verslaggever in onderling akkoord.

- L'ordre du jour de la réunion est fixé par le président et le rapporteur, de commun accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Met inachtneming van de agenda van de vergadering van de jury wijzen de voorzitter van de jury en de verslaggever in onderling akkoord de leden aan die deelnemen aan de vergadering in toepassing van het artikel 4, § 1, 4° en 5° en § 2 koninklik besluit 25 februari 2008.

- Eu égard à l'ordre du jour de la réunion du jury, le président du jury et le rapporteur désignent de commun accord les membres qui participeront à la réunion en application de l'article 4, § 1, 4° et 5 ° et § 2 de l'arrêté royal de 25 février 2008.


Art. 2. De agenda van de vergadering wordt vastgelegd door de voorzitter en de verslaggever in onderling akkoord.

Art. 2. - L'ordre du jour de la réunion est fixé par le président et le rapporteur, de commun accord.


w