Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslechterende sociale situatie betreft opnieuw » (Néerlandais → Français) :

"2012 was wat de werkloosheid en de verslechterende sociale situatie betreft opnieuw een zeer slecht jaar voor Europa", aldus László Andor, Europees Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie".

«Chômage et détérioration de la situation sociale se sont combinés en 2012 pour imposer à l’Europe une nouvelle année difficile», a déclaré le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. Andor.


Wat de sociale situatie betreft waren er acht participanten die hun betrekking niet hebben verloren.

En ce qui concerne la situation sociale, huit participants n'avaient pas perdu leur emploi.


Gezien de almaar verslechterende sociaaleconomische situatie van de Palestijnen hecht de Europese Raad opnieuw zijn goedkeuring aan een verlenging van het mechanisme met drie maanden, tot maart 2007.

Étant donné que la situation socio-économique des Palestiniens n'en finit pas de se détériorer, le Conseil européen a approuvé une nouvelle prorogation de trois mois du mécanisme jusqu'en mars 2007.


Gezien de almaar verslechterende sociaaleconomische situatie van de Palestijnen hecht de Europese Raad opnieuw zijn goedkeuring aan een verlenging van het mechanisme met drie maanden, tot maart 2007.

Étant donné que la situation socio-économique des Palestiniens n'en finit pas de se détériorer, le Conseil européen a approuvé une nouvelle prorogation de trois mois du mécanisme jusqu'en mars 2007.


De prestatie van de landen dient getoetst te worden aan de hoofddimensies : (a) de situatie op het vlak van de « good governance »; (b) de economische situatie; (c) de armoede en de sociale situatie; (d) de prestatie wat de implementering betreft van de samenwerking van de Europese Commissie.

La performance des pays devait être évaluée par le prisme de quatre dimensions clefs: (a) la situation de la bonne gouvernance; (b) la situation économique; (c) la pauvreté et la situation sociale; (d) la performance dans la mise en œuvre de la coopération de la Commission européenne.


Teneinde rekening te houden met en vat te krijgen op de tegenstrijdigheden, conflicten en innerlijke moeilijkheden waarmee een mens te kampen krijgt, is het noodzakelijk het individu opnieuw centraal te plaatsen. Door zijn persoonlijke en sociale situatie is elk individu immers in wezen uniek.

Afin de prendre en compte et de gérer les contradictions, les conflits et les difficultés morales auxquels l'individu doit faire face, un « recentrage » sur la personne doit être opéré parce que celle-ci est par essence unique de par sa situation personnelle et sociale.


2. De Europese Unie spreekt opnieuw haar diepe bezorgdheid uit over de verder verslechterende humanitaire situatie waarin de Syrische bevolking door het niet-aflatende en wijdverspreide geweld verkeert.

2. L'Union européenne réaffirme qu'elle est vivement préoccupée par la situation humanitaire de plus en plus grave de la population civile syrienne, qui résulte de violences incessantes et généralisées.


De Raad heeft opnieuw verklaard zich ernstig zorgen te maken over de situatie in Zimbabwe, met name de sociale en politieke polarisering, de impasse in de dialoog tussen de partijen ZANU-PF en Movement for Democratic Change, de schendingen van de mensenrechten en de aan de media opgelegde restricties alsook de verslechterende economische situati ...[+++]

Le Conseil a réaffirmé la vive préoccupation que lui inspire la situation au Zimbabwe, notamment la polarisation politique et sociale, l'impasse dans laquelle se trouve le dialogue entre le ZANU-PF et le Mouvement pour le changement démocratique, les violations des droits de l'homme et les restrictions imposées aux médias, ainsi que la détérioration de la situation économique, qui est largement imputable aux politiques menées par les autorités zimbabwéennes et qui a des répercussions négatives sur les conditions de vie de la populatio ...[+++]


Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de impact die de verslechterende economische situatie heeft op de sociale toestand en de werkgelegenheid.

Une attention particulière doit être accordée à la gestion des conséquences de la détérioration de la situation économique sur le plan social et sur l'emploi.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is ...[+++]

Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au niveau des échanges d'informations réciproques entre les représentants des Etats membres et de la Communauté ainsi que de la plus grande transparence qui en résulte au niveau des activités sectorielles et régionales de la Commission et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslechterende sociale situatie betreft opnieuw' ->

Date index: 2022-01-21
w