Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verspreid net zoals " (Nederlands → Frans) :

Zika is een flavivirus, net zoals het denguevirus en wordt verspreid door Aedes-muggen die overdag steken.

Tout comme le virus de la dengue, le virus Zika est un flavivirus transmis à l'homme par des moustiques du genre Aedes qui piquent au cours de la journée.


2. De samenwerking binnen dit domein is onder meer gericht op: a) een uitwisseling van standpunten over de verschillende aspecten van de informatiemaatschappij, in het bijzonder de beleidslijnen en de reglementeringen over de elektronische communicatie, met name de universele dienst, de individuele licenties en de algemene autorisaties, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van gegevens van persoonlijke aard, net zoals de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de regulerende instantie; b) de interconnectie en de interoperabiliteit van de netwerken en de onderzoeksdiensten, ook in een gewestelijk kader; c) de normalisa ...[+++]

2. La coopération dans ce domaine est axée, entre autres, sur : a) un échange de vues sur les différents aspects de la société de l'information, en particulier les politiques et réglementations sur les communications électroniques, notamment le service universel, les licences individuelles et les autorisations générales, la protection de la vie privée et des données à caractère personnel, de même que l'indépendance et l'efficacité de l'autorité de régulation; b) l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux et des services de recherche, y compris dans un cadre régional; c) la normalisation et la diffusion de nouvelles technologies de l'information et de ...[+++]


1. Net zoals de vraagsteller is de adjunct van de gouverneur principieel voorstander van een zo ruim mogelijke en systematische verspreiding van informatie over de verstrekte adviezen en besluiten aan de burger en andere belanghebbenden.

1. Tout comme l'honorable membre, l'adjoint du gouverneur est par principe en faveur d'une diffusion aussi large que possible et systématique des informations relatives aux avis et décisions fournis aux citoyens et autres intéressés.


Een punt dat ik weer aan de orde zou willen stellen, net zoals in het vorige debat, is de kwestie van de niet-verspreiding van kernwapens.

Il y a néanmoins un point que je voudrais soulever une nouvelle fois, comme je l’ai fait au cours du débat précédent, à savoir la question de la non-prolifération des armes nucléaires.


De parlementariërs in Zweden hebben ondersteuning nodig, om dat te bemoeilijken, net zoals anderen in andere landen hulp nodig hebben om de verspreiding van het rechts-extremisme, dat overal in Europa in opmars is, tegen te houden.

Nous autres, parlementaires suédois, avons besoin d’aide pour éviter cela, de la même manière que certains collègues ont besoin d’aide dans leur pays pour mettre fin au développement de l’extrême droite, qui est en hausse partout en Europe.


Onze voorouders, de Kelten, leefden, floreerden en vestigden zich verspreid over het hele Europese vasteland, vanaf de kustgebieden van de Middellandse Zee tot hoog in de Alpen, van de steppen van Roemenië tot aan de Atlantische Oceaan, en net zoals veel van de nieuwe burgers die zich in ons eigen land vestigen, deden wij dat om oorlog, ziekte en overbevolking te ontvluchten, op zoek naar economische kansen.

Nos ancêtres, les Celtes, ont vécu, prospéré et établi des colonies dans tout le continent européen, des rivages de la Méditerranée jusqu’aux sommets des Alpes, et des plaines de Roumanie à la côte Atlantique, et, à la manière des nombreuses nouvelles arrivées récentes dans notre propre pays, nous avons migré ici vers le continent pour y chercher refuge loin de la guerre, des maladies et de la surpopulation, et pour y chercher de nouveaux débouchés économiques.


Onze voorouders, de Kelten, leefden, floreerden en vestigden zich verspreid over het hele Europese vasteland, vanaf de kustgebieden van de Middellandse Zee tot hoog in de Alpen, van de steppen van Roemenië tot aan de Atlantische Oceaan, en net zoals veel van de nieuwe burgers die zich in ons eigen land vestigen, deden wij dat om oorlog, ziekte en overbevolking te ontvluchten, op zoek naar economische kansen.

Nos ancêtres, les Celtes, ont vécu, prospéré et établi des colonies dans tout le continent européen, des rivages de la Méditerranée jusqu’aux sommets des Alpes, et des plaines de Roumanie à la côte Atlantique, et, à la manière des nombreuses nouvelles arrivées récentes dans notre propre pays, nous avons migré ici vers le continent pour y chercher refuge loin de la guerre, des maladies et de la surpopulation, et pour y chercher de nouveaux débouchés économiques.


Net zoals de VS moeten wij in staat zijn zelfstandige initiatieven te nemen en in te grijpen in de delen van de wereld waar een verdediging van de mensenrechten en de verspreiding van de democratische waarden nodig zijn.

Au même titre que les États-Unis, nous devons être en mesure de prendre des initiatives indépendantes et d'intervenir dans les parties du monde où il convient de défendre les droits de l'homme et d'élargir les valeurs démocratiques.


Dit betekent dat elke radio- en televisieomroepdienst, ongeacht de wijze waarop de verspreiding plaatsvindt – ADSL, internet of mobiele telefoon –, onder de definitie van "beschermde diensten" valt, net zoals elke dienst die op afstand toegankelijk is op verzoek van de consument, nu deze immers voldoet aan de definitie van diensten van de informatiemaatschappij[10], zoals video-on-demand.

De la sorte, tout service de radiodiffusion télévisuelle ou sonore, quel que soit son moyen de diffusion - ADSL, internet, mobile -, est compris dans la définition de "services protégés", de même que tout service accessible à distance à la demande du consommateur, et donc répondant à la définition de services de la société de l'information[10], telle que la vidéo à la demande.


Om de zaken duidelijk te stellen heb ik op 9 juli 2009 eveneens een persbericht verspreid.Net zoals in mijn antwoord op de parlementaire vraag heb ik ook hierin verwezen naar de raadgevingen en richtlijnen die naar aanleiding van de griep A/H1N1 worden meegedeeld door het Interministerieel Commissariaat Influenza dat bij de FOD Volksgezondheid werd opgericht.

Afin de clarifier les choses, j'ai également fait un communiqué de presse le 9 juillet 2009.Tout comme dans ma réponse à la question parlementaire, j'ai également renvoyé dans ce communiqué aux recommandations et directives qui ont été communiquées à l'occasion de la grippe A/H1N1 par le Commissariat interministériel Influenza institué auprès du SPF Santé publique.




Anderen hebben gezocht naar : wordt verspreid     net zoals     verspreiding     systematische verspreiding     niet-verspreiding     vestigden zich verspreid     waarop de verspreiding     persbericht verspreid     verspreid net zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreid net zoals' ->

Date index: 2024-10-31
w