Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Voor de toepassing van deze

Vertaling van "verstaan onder minvermogende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht

par sociétés on entend les sociétés de droit civil ou commercial


Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.

Aux fins du présent [acte], on entend par État membre tout État membre à l'exception du Danemark.


Interdepartementale Coördinatiecommissie Emancipatiebeleid | ICE,Nederland,onder emancipatiebeleid wordt hier verstaan:emancipatiebeleid t.b.v.vrouwen [Abbr.]

Commission interministérielle de Coordination de la politique d'Emancipation de la Femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 MAART 2007qqqspa Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van hetgeen dient te worden verstaan onder minvermogende student in het hoger onderwijs buiten de universiteiten.

30 MARS 2007qqqspa Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant ce qu'il y a lieu d'entendre par étudiant de condition modeste dans l'enseignement supérieur hors universités.


In het Belgisch Staatsblad van 25 mei 2007, bladzijde 28253, in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van hetgeen dient te worden verstaan onder minvermogende student in het hoger onderwijs buiten de universiteiten, dient 2.961 euro te worden gelezen in plaats van 2.914 euro.

Dans le Moniteur belge du 25 mai 2007, à la page 28253, à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant ce qu'il y a lieu d'entendre par étudiant de condition modeste dans l'enseignement supérieur hors universités, il y a lieu de lire 2.961 euros en remplacement de 2.914 euros.


25 MEI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van hetgeen dient te worden verstaan onder minvermogende student in het hoger onderwijs buiten de universiteit

25 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant ce qu'il y a lieu d'entendre par étudiant de condition modeste dans l'enseignement supérieur hors universités


Artikel 1. In artikel 12, § 2, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving dient te worden verstaan onder minvermogende studenten, de studenten die in aanmerking zouden zijn gekomen voor de toekenning van een studietoelage krachtens het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 26 april 1993 tot vaststelling van de minvermogendheid van de kandidaten voor een studietoelage en van de criteria voor de bepaling van de bedragen van de studietoelagen, als hun in aanmerking komend inkomen het in zijn artikel 1, § 1 bepaald maximumbedrag met niet meer dan 2.961 euro overschreed, onverminderd ...[+++]

Article 1. A l'article 12, § 2, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, il y a lieu d'entendre par étudiants de condition modeste les étudiants qui auraient été éligibles pour l'octroi d'une allocation d'études en vertu de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 avril 1993 fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ainsi que les critères servant à déterminer les montants des allocations d'études, si leur revenu pris en compte ne dépassait pas de plus de 2.961 euros celui du plafond fixé en son article 1, § 1, sans préjudice de l'application ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 MAART 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van hetgeen dient te worden verstaan onder minvermogende student in het hoger onderwijs buiten de universiteiten

30 MARS 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant ce qu'il y a lieu d'entendre par étudiant de condition modeste dans l'enseignement supérieur hors universités


Artikel 3 van het reglement betreffende de vergoeding van advocaten-stagiairs, dat de Algemene raad van de Belgische nationale orde van advocaten op 12 juni 1987 heeft vastgesteld bepaalt nader wat onder «minvermogende» moet worden verstaan.

L'article 3 du règlement concernant l'indemnité allouée aux avocats stagiaires, arrêté par le Conseil général de l'Ordre national des avocats de Belgique le 12 juin 1987 précise ce qu'il y a lieu d'entendre par «revenus insuffisants».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstaan onder minvermogende' ->

Date index: 2023-03-08
w