De parlementaire voorbereiding geeft wel een nauwkeurige omschrijving van wat verstaan moet worden onder « de algemene politie inzake verkeer en vervoer » (Gedr. St. , Kamer, B. Z. 1988, nr. 516/1, 21), doch niet wat o. m. moet verstaan worden onder « de technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen ».
Les travaux préparatoires définissent bien avec précision ce qu'il faut entendre par « police générale en matière de circulation et de transports » (do c. Chambre, S.E. 1988, nº 516/1, 21), mais pas ce que recouvrent, entre autres, les termes « prescriptions techniques relatives aux moyens de communication et de transport ».