136. is verheugd over recente wijzigingen in het wet
boek van strafrecht waarmee een aantal discriminerende bepalingen is komen te vervallen, maar blijft bezorgd over de situatie in tehuizen voor de opvang van k
inderen, ouderen en verstandelijk gehandicapten, waar de omstandigheden soms mensonterend zijn, en over de behandeling van de Roma omdat het speciaal voor hen bedoelde kaderprogramma in de praktijk geen verdere invulling heeft gekregen en omdat beloftes in de regel loze beloftes blijken te zijn; is geschokt over de berichten ui
...[+++]t Bulgarije betreffende kinderhandel, en eist dat deze schandalige praktijken worden aangepakt; eist met klem dat de Bulgaarse autoriteiten en de Commissie de beschikbare middelen en steuninitiatieven gerichter inzetten om aan deze problemen op zo kort mogelijke termijn iets te doen, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan significante verbeteringen in de instellingen voor kinderopvang; 136. se félicite des récents amendements apportés au code pénal, qui suppriment certaines dispositions discriminatoires, mais continue d'être préoccupé par la situation des homes pour enfants,
personnes âgées et handicapés mentaux, pour lesquels il est fait état de conditions épouvantables; regrette qu'à propos du traitement des Roms, le programme cadre reste lettre morte; est bouleversé par les rapports sur le trafic d'enfants en provenance de Bulgarie, et exige que ce fléau soit traité; insiste pour que les autorités bulgares et la Commission ciblent leurs ressources et soutiennent des initiatives visant à résoudre ces problèmes de
...[+++]toute urgence, avec une attention particulière à l'amélioration sensible des institutions de garde d'enfants;