Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «verstandige besluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen








rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk zullen het investeringsplan voor Europa en de belangrijke besluiten die de ECB onlangs heeft genomen, leiden tot een gunstiger klimaat voor hervormingen en een verstandig begrotingsbeleid.

Dans le même temps, le plan d’investissement pour l’Europe et les récentes décisions clés de la BCE contribueront à créer un contexte plus favorable aux réformes et à des politiques budgétaires avisées.


In een aantal mensenrechtenverdragen worden sommige organen wel specifiek genoemd, maar men kan besluiten dat het verstandig was om geen opsomming te geven gelet op het algemene karakter van dit Verdrag.

Cependant, un certain nombre de conventions en matière de droits de l'homme citent spécifiquement certains organismes mais on peut conclure qu'il était judicieux de ne pas les énumérer dans la présente convention vu son caractère général.


In een aantal mensenrechtenverdragen worden sommige organen wel specifiek genoemd, maar men kan besluiten dat het verstandig was om geen opsomming te geven gelet op het algemene karakter van dit Verdrag.

Cependant, un certain nombre de conventions en matière de droits de l'homme citent spécifiquement certains organismes mais on peut conclure qu'il était judicieux de ne pas les énumérer dans la présente convention vu son caractère général.


De Raad heeft nu de mogelijkheid om verstandige besluiten te nemen, en ik ben er zeker van dat het Europees Parlement de Raad kan helpen om de juiste besluiten te nemen.

Le Conseil a maintenant l’occasion de prendre des décisions sages, et je suis convaincu que le Parlement européen pourra l’aider à prendre les bonnes décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen geen verstandige besluiten nemen en de noodzakelijke veranderingen en aanpassingen in de samenleving niet tot stand brengen als we geen toegang hebben tot de feiten.

Nous ne pouvons pas prendre de décisions avisées et apporter les changements et les adaptations nécessaires dans la société si nous n’avons pas accès aux faits.


Consumenten moeten informatie krijgen die duidelijk, niet-manipulatief en objectief is, om verstandige besluiten te kunnen nemen.

Les consommateurs doivent disposer d’informations claires, non manipulées et objectives afin de pouvoir prendre des décisions en toute intelligence.


Regelgeving kan daarbij een rol spelen, en de voorgestelde aanpassingen omvatten wijzigingen die leidinggevenden zullen helpen bij het nemen van verstandige besluiten: een aantal van de voorgestelde wijzigingen behelst een aanzienlijke vereenvoudiging van procedures.

La réglementation peut jouer un rôle en la matière, et les modifications proposées comprennent des changements qui aideront les gestionnaires à prendre des décisions en toute connaissance de cause (certains des changements proposés simplifient sensiblement les procédures).


Daarom is het uitermate belangrijk dat we verstandige besluiten nemen om de energievoorziening veilig te stellen.

Il est donc extrêmement important que nous prenions les bonnes décisions pour protéger les fournitures d’énergie.


De Bulgaarse landbouwers verwachten, net als hun Europese collega’s, dat wij verstandige besluiten zullen nemen voor de toekomst van het agrarisch bedrijf in de Gemeenschap.

Les agriculteurs bulgares, comme leurs collègues européens, attendent des décisions raisonnables pour l'avenir du négoce agricole dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstandige besluiten' ->

Date index: 2024-01-21
w