Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lichaamsvorm versterken
Overeenkomst van Nairobi
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Versterkers installeren

Vertaling van "versterken en overtredingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale overeenkomst over de wederzijdse administratieve samenwerking ter voorkoming van,onderzoek naar en vervolging van douane-overtredingen | overeenkomst van Nairobi

Convention de Nairobi | Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanières


lichte overtredingen van douane-regelingen of -voorschriften

légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i. te zorgen dat niets in de TiSA de EU en de lidstaten kan beletten hun arbeids- en sociale regelgeving en collectieve overeenkomsten te handhaven, te verbeteren en toe te passen of maatregelen te treffen om de binnenkomst van natuurlijke personen of hun korte verblijf op het grondgebied van de EU of de lidstaten te reguleren, met inbegrip van maatregelen die nodig zijn om het ordelijke verkeer van personen over de grenzen te waarborgen, zoals maatregelen met betrekking tot toelating of voorwaarden voor toelating; in overeenstemming met Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers te waarborgen dat de minimale arbeidsvoorwaarden van het gastland van toepassing zijn op dienstverrichters die naar de EU komen, vand ...[+++]

i. veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les ...[+++]


25. wijst erop dat het recht om een verzoekschrift te richten tot het Parlement een van de steunpilaren is van het Europees burgerschap, overeenkomstig artikel 44 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 227 VWEU; wijst erop dat dit recht instrumenten biedt die nodig maar niet voldoende zijn om de deelname van het publiek aan het besluitvormingsproces van de Europese Unie te versterken en een belangrijke rol vervult bij het identificeren en beoordelen van mogelijke lacunes en overtredingen in het kader van de ...[+++]

25. fait observer que le droit de soumettre une pétition au Parlement, tel que défini à l'article 44 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à l'article 227 du traité FUE, constitue l'un des piliers de la citoyenneté européenne; attire l'attention sur le fait que ce droit offre les outils nécessaires, mais insuffisants, pour favoriser la participation publique au processus décisionnel de l'Union et contribue grandement à relever et à évaluer les possibles lacunes et infractions dans la mise en œuvre de la législation de l'Union par les États membres ainsi qu'à en informer les institutions européennes; souligne, à ...[+++]


De overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied (DIS overeenkomst) betreft het inrichten van een geautomatiseerd informatiesysteem dat gemeenschappelijk is voor alle lidstaten met het doel hen te helpen de ernstige overtredingen van nationale wetten te voorkomen, te onderzoeken en te vervolgen door de doeltreffendheid van de samenwerkings- en controleprocedures van de douaneadministraties van de lidstaten te versterken en dit door een snellere verspreiding van informatie betreffende de fraude.

La convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes (convention SID) prévoit la création d'un système d'information automatisé commun aux États membres dans le but de les aider à prévenir, rechercher et poursuivre les infractions graves aux lois nationales en renforçant, par une diffusion plus rapide des informations sur la fraude, l'efficacité des procédures de coopération et de contrôle des administrations douanières des États membres.


De overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied (DIS overeenkomst) betreft het inrichten van een geautomatiseerd informatiesysteem dat gemeenschappelijk is voor alle lidstaten met het doel hen te helpen de ernstige overtredingen van nationale wetten te voorkomen, te onderzoeken en te vervolgen door de doeltreffendheid van de samenwerkings- en controleprocedures van de douaneadministraties van de lidstaten te versterken en dit door een snellere verspreiding van informatie betreffende de fraude.

La convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes (convention SID) prévoit la création d'un système d'information automatisé commun aux États membres dans le but de les aider à prévenir, rechercher et poursuivre les infractions graves aux lois nationales en renforçant, par une diffusion plus rapide des informations sur la fraude, l'efficacité des procédures de coopération et de contrôle des administrations douanières des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de afschrikkende werking op het publiek in het algemeen te versterken en het te informeren over overtredingen op regels die nadelig kunnen zijn voor de bescherming van beleggers moeten sancties, behoudens in welbepaalde omstandigheden, worden bekendgemaakt.

Sauf dans certaines circonstances bien précises, il convient de rendre publiques les sanctions afin de renforcer leur effet dissuasif auprès du grand public et d’informer celui-ci des infractions susceptibles de compromettre la protection des investisseurs.


(24) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van december 2010 betreffende het versterken van sanctieregelingen in de financiële sector en ter waarborging van de nakoming van de in deze verordening gestelde voorschriften moeten de lidstaten de nodige stappen ondernemen om op overtredingen van deze verordening passende administratieve sancties en maatregelen te stellen.

(24) Conformément à la communication de la Commission de décembre 2010 intitulée «Renforcer les régimes de sanctions dans le secteur des services financiers» et pour assurer le respect des exigences imposées par le présent règlement, il est important que les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les infractions au présent règlement entraînent des sanctions et mesures administratives appropriées.


Deze richtlijn, in combinatie met de voorgestelde maatregelen op strafrechtelijk gebied om de naleving van intellectuele-eigendomsrechten te versterken en overtredingen aan te pakken, zou een betrekkelijk volledige bescherming moeten opleveren om deze kwestie binnen de Gemeenschap te regelen.

Cette directive, combinée aux mesures proposées dans le domaine pénal pour renforcer l’application des droits de propriété intellectuelle et lutter contre les comportements illicites, fournirait une panoplie d’armes assez complète pour faire face à cette question au sein de la Communauté.


14. De lidstaten moeten het sanctiebeleid op overtredingen versterken door middel van afschrikkende financiële sancties en bij herhaalde overtredingen schorsing van de vergunning voor het vervoer van dieren; de Commissie dient met een voorstel te komen om dit sanctiebeleid in de Europese Unie zoveel mogelijk te harmoniseren.

14. les États membres sont invités à renforcer leurs politiques de sanction à l'égard des infractions en instaurant des sanctions financières dissuasives et, en cas d'infraction répétée, en annulant l'autorisation de transport d'animaux; la Commission européenne doit présenter une proposition visant à harmoniser autant que faire se peut cette politique de sanctions dans l'UE;


13. roept de lidstaten op het sanctiebeleid op overtredingen te versterken, door middel van afschrikkende financiële sancties en bij herhaalde overtredingen schorsing van de vergunning voor het vervoer van dieren; is van mening dat de Europese Commissie met een voorstel dient te komen om dit sanctiebeleid in de Europese Unie zoveel mogelijk te harmoniseren;

13. les États membres sont invités à renforcer leurs politiques de sanction à l'égard des infractions en instaurant des sanctions financières dissuasives et, en cas d'infraction répétée, en annulant l'autorisation de transport d'animaux; la Commission européenne doit présenter une proposition visant à harmoniser autant que faire se peut cette politique de sanctions dans l'UE;


In strafzaken moet ze het mogelijk maken de coördinatie van het strafvervolgingsbeleid te versterken en de burgers een gemeenschappelijk besef van rechtvaardigheid te geven door minimumregels voor overtredingen, procedures en sancties vast te stellen.

En matière pénale, elle doit permettre de renforcer la coordination des poursuites et de donner un sentiment commun de justice en définissant des règles minimales pour les infractions, les procédures et les sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken en overtredingen' ->

Date index: 2021-10-04
w