Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Vertaling van "versterken en steunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


de kredietverlening versterken

accentuer son effort de prêt


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

élargir la légitimité de la Communauté européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België steunt het Speciaal Fonds voor Noodsituaties en Wederopbouw (SFERA) sinds 2010 om de capaciteit van de FAO om snel te reageren op noodsituaties te versterken.

La Belgique soutient le Fonds spécial pour les activités d'urgence et de relèvement (SFERA) depuis 2010 afin de renforcer la capacité de la FAO à répondre rapidement aux situations d'urgence.


België steunt daartoe ten volle de ontwikkeling van de twee belangrijke elementen: de Policy Framework for Long Term Structured Defence Cooperation, dat door het EDA wordt ontwikkeld en het EU Defence Action Plan (EDAP), dat de Commissie ontwikkelt. 2. België heeft de noodzaak benadrukt om met dit actieplan onze gemeenschappelijke capaciteiten en onze industriële basis te versterken.

La Belgique appuie à cet égard pleinement le développement des deux instruments principaux: le Policy Framework for Long Term Structured Defence Cooperation, en développement à l'AED (Agence Européenne de Défense) et le EU Defence Action Plan (EDAP), en développement à la Commission. 2. La Belgique a souligné la nécessité de renforcer nos capacités collectives et notre base industrielle avec ce plan d'action.


4. De POD Maatschappelijke Integratie steunt op zijn partners FOD Kanselarij en SMALS, die de twee netwerken beheren die de POD gebruikt om de veiligheid van zijn systemen op het vlak van IT te verzekeren en te versterken met voortdurende verbeteringsmaatregelen.

4. Le SPP Intégration Sociale s'appuie sur ses partenaires le SPF Chancellerie et SMALS, qui gèrent les deux réseaux dont il a l'utilisation, pour assurer et renforcer par des mesures d'amélioration continue la sécurité informatique de ses systèmes.


Zoals te lezen valt in de conclusies van de Europese Raad van 23 en 24 juni 2011, is de Europese Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om de synergieën tussen het programma van leningen voor Griekenland en de middelen uit de fondsen van de Unie te versterken en steunt hij alle inspanningen om de absorptiecapaciteit van Griekenland voor middelen uit de fondsen van de Unie te vergroten, teneinde de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en door de middelen te heroriënteren naar de verbetering van het concurrentievermogen en het scheppen van banen.

Dans ses conclusions des 23 et 24 juin 2011, le Conseil européen a salué l’intention de la Commission de développer les synergies entre le programme de prêts pour la Grèce et les fonds de l’Union et a appuyé tous les efforts visant à renforcer la capacité de la Grèce à absorber les aides octroyées au titre de ces fonds, afin de stimuler la croissance et l’emploi, en les recentrant sur l’amélioration de la compétitivité et de la création d’emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le monde selon les femmes » houdt zich bezig met het versterken van de vrouwennetwerken en steunt het vrouwelijke ondernemerschap.

« Le monde selon les femmes » s'occupe du renforcement des capacités des réseaux de femmes et du soutien à l'entreprenariat féminin.


Indien de fractie waarvan het lid deel uitmaakt het voorliggende ontwerp van herziening van artikel 8 van de Grondwet steunt, dan is dit niet om de Vlaamse vertegenwoordiging in Brussel of in de Brusselse rand te doen verminderen, maar dan is dit enerzijds omdat België zijn internationale verplichtingen zou nakomen en anderzijds om het Europees burgerschap te versterken.

Il déclare que, si son groupe apporte son soutien à la loi en projet visant à réviser l'article 8 de la Constitution, ce n'est pas pour réduire la représentation flamande à Bruxelles ou dans la périphérie bruxellois, mais parce que la Belgique doit remplir ses obligations internationales et parce qu'il veut contribuer à renforcer la citoyenneté européenne.


Het Europees Defensieagentschap (EDA) steunt de Raad en de lidstaten bij hun inspanningen de defensievermogens van de Unie te verbeteren en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te ondersteunen, door de operationele behoeften in kaart te brengen, de industriële en technologische basis van de EU te versterken, en onderzoek en doelmatige militaire aankoop te bevorderen.

L’Agence européenne de défense (AED) assiste le Conseil et les États membres dans les efforts qu’ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l’Union européenne (UE) et soutenir la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) en identifiant les besoins opérationnels, en renforçant la base industrielle et technologique de l’UE et en promouvant la recherche et l’efficacité des acquisitions militaires.


2. Bij het vervullen van de in lid 1 bedoelde taken steunt het ESF de prioriteiten van de Gemeenschap met betrekking tot de noodzaak de sociale samenhang te vergroten, de productiviteit en het concurrentievermogen te versterken en economische groei en duurzame ontwikkeling te bevorderen.

2. Dans l'accomplissement de la mission visée au paragraphe 1, le FSE soutient les priorités de la Communauté en ce qui concerne la nécessité de renforcer la cohésion sociale, d'accroître la productivité et la compétitivité et d'encourager la croissance économique et le développement durable.


Het ESF steunt de prioriteiten van de Gemeenschap met betrekking tot de noodzaak de sociale samenhang te vergroten, de productiviteit en het concurrentievermogen te versterken en economische groei en duurzame ontwikkeling te bevorderen.

Le FSE soutient les priorités de la Communauté en ce qui concerne la nécessité de renforcer la cohésion sociale, d'accroître la productivité et la compétitivité, et d'encourager la croissance économique et le développement durable.


Om de werkgelegenheid en de productiviteit te bevorderen en de sociale samenhang te versterken steunt de Gemeenschap de inspanningen van de lidstaten op het gebied van menselijk kapitaal, onderwijs en beroepsopleidingen en vult ze deze inspanningen aan. Daarbij wordt bijzondere aandacht aan de integratie van jongeren geschonken, zoals beschreven in het Europees pact voor de jeugd[12].

Pour augmenter l’emploi et la productivité et renforcer la cohésion sociale, la Communauté soutient et complète les efforts des États membres dans les domaines du capital humain, de l’éducation, de la formation professionnelle , notamment en s’attachant plus particulièrement à l’intégration des jeunes, conformément au Pacte européen pour la jeunesse[12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken en steunt' ->

Date index: 2022-12-04
w