Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Vertaling van "versterken roept " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération


de/het...roept sollicitanten op voor de functie van... | oproep tot het indienen van sollicitaties voor de functie van...

l'appel de candidatures porte sur le poste de


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verklaring van Parijs van de ministers van Onderwijs van 17 maart 2015 roept op tot maatregelen op alle niveaus om de rol van het onderwijs te versterken bij de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, tolerantie en non-discriminatie, bij de versterking van de sociale cohesie en bij de ondersteuning van jongeren om tot verantwoordelijke, onbevooroordeelde en actieve leden van onze diverse en inclusieve samenleving uit te groeien .

La déclaration de Paris des ministres de l'éducation du 17 mars 2015 demandait des actions à tous les niveaux en vue de renforcer le rôle joué par l'éducation dans la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, le renforcement de la cohésion sociale et l'aide à apporter aux jeunes afin qu'ils deviennent des membres actifs, responsables et ouverts d'esprit de notre société diverse et inclusive .


uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen d ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invi ...[+++]


Tunesië roept op tot een vervroegde inwerkingstelling van de pan-Europees-mediterrane cumulatie om, in een geest van egalitair en solidair partnerschap, de investeringen en de handel in de textielsector te versterken.

La Tunisie appelle à la mise en œuvre anticipée du cumul paneuro-méditerranéen pour renforcer, dans un esprit de partenariat égalitaire et solidaire, la zone d'investissement et de commerce pour le textile, ce secteur clé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4.2. De resolutie betreffende de situatie in Abkhazië, ingediend door de Voorzitster van het Parlement van Georgië, roept de partijen op hun inspanningen te versterken om via dialoog vooruitgang te boeken over items zoals het politieke statuut van Abkhazië, de terugkeer van vluchtelingen en de terugtrekking van de Russische strijdkrachten.

3.4.2. La résolution relative à la situation en Abkhazie, déposée par la Présidente du Parlement géorgien, appelle les parties à redoubler leurs efforts de dialogue en vue de progresser dans des dossiers tels que le statut politique de l'Abkhazie, le retour des réfugiés et le retrait de l'armée russe.


4.4.2. De resolutie betreffende Afghanistan, ingediend door de Senator Di Nino (Canada), roept de Staten op om de inspanningen van de UNO in Afghanistan te steunen en nodigt hen uit om de samenwerking met de Afghaanse gezagsdragers in OVSE-verband te versterken.

4.2.2. La résolution sur l'Afghanistan, déposée par M. Di Nino, sénateur (Canada), invite les États participants à soutenir les efforts de l'ONU en Afghanistan et à renforcer leur coopération avec les autorités afghanes dans le cadre de l'OSCE.


Mevrouw Heba Khalil (Egypte) roept de EU op de interne dynamiek te versterken om een inclusief proces te ondersteunen; tevens maakt zij gewag van het verslag van de Europese Rekenkamer over de besteding van EU-gelden in Egypte.

Mme Khalil (Égypte) appelle l'UE à renforcer les dynamiques internes pour soutenir un processus inclusif et mentionne le rapport de la Cour des comptes européenne sur l'utilisation des fonds européens en Égypte.


Deze aanbeveling roept de lidstaten ertoe op een aantal procedurele rechten van kwetsbare verdachten en beklaagden in strafprocedures en van kwetsbare personen tegen wie een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel loopt, te versterken.

La présente recommandation invite les États membres à renforcer certains droits procéduraux accordés aux personnes vulnérables soupçonnées ou poursuivies dans le cadre des procédures pénales et aux personnes vulnérables qui font l'objet d'une procédure relative au mandat d’arrêt européen.


Met deze EU-agenda voor de rechten van het kind roept de Commissie de EU-instellingen en de lidstaten op om zich andermaal ertoe te verbinden hun inspanningen voor het beschermen en bevorderen van de rechten van het kind te versterken.

En soumettant le présent programme de l’UE en matière de droits de l’enfant, la Commission invite les institutions de l’Union et les États membres à réaffirmer leur volonté de redoubler d’efforts pour protéger et promouvoir ces droits.


- Resolutie 1325, in 2000 unaniem aanvaard door de VN-Veiligheidsraad, roept op tot het versterken van de rol van vrouwen in besluitvormingsprocessen rond vrede en veiligheid en vraagt een grotere aandacht voor de effecten van conflicten en vredesoperaties op vrouwen.

- La résolution 1325 adoptée à l'unanimité en 2000 par le Conseil de sécurité des Nations unies demande le renforcement du rôle des femmes dans les prises de décisions relatives à la paix et à la sécurité ainsi qu'une plus grande attention aux conséquences des conflits et des opérations de paix pour les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken roept' ->

Date index: 2021-04-06
w