Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezel versterkte kunststof
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Vertaling van "versterkt de bewoordingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés




kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique




congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nieuwe versie versterkt de bewoordingen van de preambule, die ook in het ontwerp en de definitieve tekst werden gebruikt : « Erkennende dat interlandelijke adoptie het voordeel van een vast gezinsverband kan bieden aan een kind ».

Cette nouvelle formulation renforce les termes employés dans le préambule qui sont les mêmes dans l'avant-projet et dans le texte définitif : « Reconnaissant que l'adoption internationale peut présenter l'avantage de donner une famille permanente à l'enfant ».


Deze nieuwe versie versterkt de bewoordingen van de preambule, die ook in het ontwerp en de definitieve tekst werden gebruikt : « Erkennende dat interlandelijke adoptie het voordeel van een vast gezinsverband kan bieden aan een kind ».

Cette nouvelle formulation renforce les termes employés dans le préambule qui sont les mêmes dans l'avant-projet et dans le texte définitif : « Reconnaissant que l'adoption internationale peut présenter l'avantage de donner une famille permanente à l'enfant ».


Eventueel kunnen de bewoordingen nog versterkt worden tot « gemotiveerde voordracht » of zelfs « gemotiveerde voordracht in het licht van het recht van verdediging van de betrokken partij ».

Éventuellement, le propos peut être renforcé davantage en disant « présentation motivée » ou même « une présentation motivée à la lumière des droits de la défense de la partie concernée ».


Wat dat betreft, versterkt de nieuwe richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad van 5 april 2011 inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, en ter vervanging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad (19) , die plicht in de volgende bewoordingen : « Wanneer het misdrijf in bepaalde omstandigheden wordt gepleegd, bijvoorbeeld wanneer het slachtoffer een zeer kwetsbaar persoon was, dienen strengere straffen te worden opgelegd.

À ce propos, la nouvelle Directive du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2011 concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil (19) renforce cette obligation en ces termes: « Lorsque l'infraction a été commise dans certaines circonstances, par exemple à l'encontre d'une victime particulièrement vulnérable, la sanction devrait être plus sévère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dubbelzinnigheid van de bewoordingen van de mededeling van punten van bezwaar wordt trouwens nog versterkt door het feit dat aan BNGW geen mededeling van punten van bezwaar is gericht

Par ailleurs, l’ambiguïté de la lettre de la communication des griefs est renforcée par le fait qu’aucune communication des griefs n’a été adressée à BNGW.


De EU is bijzonder verontrust over de recente escalatie van het geweld en veroordeelt nogmaals in de krachtigste bewoordingen het brute optreden van de Syrische overheid, dat het risico met zich meebrengt dat de spiraal van geweld, sektarische botsingen en militarisering nog wordt versterkt.

L'UE est particulièrement inquiète de l'escalade de la violence constatée dernièrement et réaffirme qu'elle condamne avec la plus grande fermeté la répression brutale exercée par le gouvernement syrien, qui risque d'aggraver encore davantage la spirale de la violence, les affrontements interconfessionnels et la militarisation.


Deze eis versterkt het uitzonderlijk karakter van de financiële Staatstegemoetkoming, reeds onderstreept door de bewoordingen van artikel 2.

Cette exigence renforce le caractère exceptionnel de l'intervention financière de l'État déjà souligné par le libellé de l'article 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterkt de bewoordingen' ->

Date index: 2024-10-03
w