Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versterkte samenwerking moeten goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

Nu hebben we een pakket economisch bestuur uitgewerkt dat we, net als een versterkte fundering, moeten goedkeuren, zodat de eurozone in de toekomst niet wankelt als er een nieuwe storm opsteekt.

Dans le cas présent, nous avons, en guise de fondations consolidées, un paquet de gouvernance économique achevé, que nous devrions approuver pour qu’à l’avenir, lorsque la prochaine tempête se présentera, la zone euro ne puisse pas chanceler.


De synergiën en goede praktijken die geconsolideerd moeten worden met onze buurlanden moeten dienen als voorbeeld voor een nieuwe samenwerking in een Europa dat eerlijke concurrentie versterkt.

Les synergies et bonnes pratiques à consolider avec nos pays voisins doivent servir d'exemple à une collaboration nouvelle dans une Europe qui renforce la concurrence loyale.


Deze samenwerking zou ook in de komende maanden en jaren moeten worden versterkt.

Cette collaboration devrait également être renforcée dans les mois et années à venir.


De bevoegdheden en taken van de bevoegde autoriteiten die voor de uitvoering van deze richtlijn verantwoordelijk zijn, moeten worden verduidelijkt en de mechanismen ter waarborging van doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking moeten worden versterkt.

Il est nécessaire de clarifier les pouvoirs et les obligations des autorités compétentes responsables de la mise en œuvre de la présente directive et de renforcer les mécanismes nécessaires pour assurer une coopération efficace en matière de surveillance transfrontalière.


bevordering van de handel, de ontwikkelingen en de veiligheid door een versterkte samenwerking op douanegebied, om de zekerheid van personen en goederen in het transitoverkeer te waarborgen. De WDO biedt wat dit betreft al een kader van normen voor de veiligheid van de wereldhandel. De samenwerking tussen de beide partners zou bovendien verdiept moeten worden do ...[+++]

renforcer les échanges, les développements et la sécurité par un renforcement de la coopération douanière de façon à garantir la sécurité des personnes et des marchandises en transit. À ce titre, l'OMD offre déjà un cadre de normes satisfaisant concernant la sécurité du commerce mondial. De plus, la coopération entre les deux partenaires devrait également être approfondie par l'adoption de normes de sécurité notamment en ce qui concerne le transport aérien des marchandises, une meilleure coopération en matière de recherche et de développement de technologies concernant la sécurité, une coïncidence accrue entre l'opérateur économique agré ...[+++]


Versterkte samenwerking inzake economie, bedrijfsleven, werkgelegenheid en sociaal beleid, handel en infrastructuur, met inbegrip van het goedkeuren van Europese en internationale normen, een daadwerkelijke tenuitvoerlegging van WTO-normen en -regels en steun voor het midden- en kleinbedrijf teneinde de duurzame sociaal-economische ontwikkeling van de landen in de regio aan te moedigen, onder meer door de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting.

* le renforcement de la coopération dans les domaines de l'économie, des entreprises, de l'emploi et de la politique sociale, du commerce et des infrastructures, notamment l'adoption de normes européennes et internationales, la mise en oeuvre effective des normes et règles de l'OMC et l'octroi d'un appui aux PME afin de favoriser le développement socio-économique durable des pays dans la région, y compris la réduction de la pauvreté et la lutte contre l'exclusion sociale.


10. is van mening dat koffiebranders en -handelaars gedragscodes voor de koffiesector moeten goedkeuren, die aan een onafhankelijk onderzoek moeten worden onderworpen en ten uitvoer worden gelegd in samenwerking met de belanghebbenden van de desbetreffende sector, en dat zij de relevante overeenkomsten van de ILO en de VN en de bestaande nationale wetgevingen moeten eerbiedigen; is van oordeel dat deze gedragscodes ook een expliciete toezegging moeten bevatten dat er prijzen zullen worden betaald die in overeenstemming zijn met de so ...[+++]

10. considère que les torréfacteurs et les opérateurs du secteur devraient adopter des codes de conduite qui devraient être contrôlés et mis en œuvre de façon indépendante en coopération avec les intéressés et devraient se conformer aux conventions pertinentes de l'OIT et de l'ONU ainsi qu'à la législation nationale en vigueur et prévoir l'engagement explicite de payer des prix qui soient adaptés aux besoins sociaux et environnementaux du secteur, et demande à la Commission de prendre activement part au dialogue avec les torréfacteurs et opérateurs européens en vue de l'adoption de ces codes de conduite;


11. is van mening dat koffiebranders en -handelaars gedragscodes voor de koffiesector moeten goedkeuren, die aan een onafhankelijk onderzoek moeten worden onderworpen en ten uitvoer worden gelegd in samenwerking met de belanghebbenden van de desbetreffende sector, en dat zij de relevante overeenkomsten van de ILO en de VN en de bestaande nationale wetgevingen moeten eerbiedigen; is van oordeel dat deze gedragscodes ook een expliciete toezegging moeten bevatten dat er prijzen zullen worden betaald die in overeenstemming zijn met de so ...[+++]

11. considère que les torréfacteurs et les opérateurs du secteur devraient adopter des codes de conduite qui devraient être contrôlés et mis en œuvre de façon indépendante en coopération avec les intéressés et devraient se conformer aux conventions pertinentes de l'OIT et de l'ONU ainsi qu'à la législation nationale en vigueur et prévoir l'engagement explicite de payer des prix qui soient adaptés aux besoins sociaux et environnementaux du secteur, et demande à la Commission de prendre activement part au dialogue avec les torréfacteurs et opérateurs européens en vue de l'adoption de ces codes de conduite;


11. is van mening dat koffiebranders en -handelaars gedragscodes voor de koffiesector zouden moeten goedkeuren, welke aan een onafhankelijk onderzoek moeten worden onderworpen en ten uitvoer worden gelegd in samenwerking met de belanghebbenden van de desbetreffende sector, en dat zij ook de hand moeten houden aan de relevante overeenkomsten van de ILO en de VN en de bestaande nationale wetgevingen; is van oordeel dat deze gedragscodes ook een expliciete toezegging moeten bevatten dat er prijzen zullen worden betaald die in overeenste ...[+++]

11. est d'avis que les torréfacteurs et les négociants devraient adopter des codes de conduite pour le secteur du café, qui devraient être contrôlés par une instance indépendante et mis en œuvre en coopération avec toutes les parties prenantes intéressées, être conformes aux traités applicables de l'OIT/ONU et aux législations nationales en vigueur, et contenir l'engagement explicite de payer des prix en rapport avec les besoins sociaux et environnementaux du secteur; appelle la Commission à jouer un rôle volontariste dans ce dialogue avec les torréfacteurs et les négociants européens en vue de l'adoption de tels codes de conduite;


Als we willen dat het democratische tekort, dat karakteristiek is voor het huidige functioneren van de Unie, wordt aangevuld, dan zullen we de oplossing niet alleen in het mechanisme voor versterkte samenwerking moeten zoeken.

La réponse qui consiste à mettre l'accent sur le mécanisme de coopération renforcée n'est pas non plus suffisante, et je m'en explique, si l'on est soucieux de résorber l'important déficit démocratique qui marque le fonctionnement actuel de l'Union.


w