Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Goederen en diensten
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «verstoken waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


goederen en diensten | waren/goederen en diensten

biens et services


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.

Le Roi pourra donc désormais, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, faire accéder au bénéfice de la sécurité sociale des catégories de travailleurs qui en ont été écartées jusqu'à présent.


C. Overwegende dat vooral de Afghaanse vrouwen het slachtoffer waren van het Talibanregime en dat zij vele jaren verstoken zijn gebleven van de meest elementaire mensenrechten (gezondheid, onderwijs, werk, . . ) en van politieke rechten;

C. Considérant que les principales victimes du régime taliban étaient les femmes afghanes et que celles-ci n'ont eu, pendant plusieurs années, accès aux droits de l'homme les plus élémentaires (santé, éducation, travail, . . ) comme aux droits politiques;


C. Overwegende dat vooral de Afghaanse vrouwen het slachtoffer waren van het Talibanregime en dat zij vele jaren verstoken zijn gebleven van de meest elementaire mensenrechten (gezondheid, onderwijs, werk, ..) en van politieke rechten;

C. Considérant que les principales victimes du régime taliban étaient les femmes afghanes et que celles-ci n'ont eu, pendant plusieurs années, accès aux droits de l'homme les plus élémentaires (santé, éducation, travail, ..) comme aux droits politiques;


In de tijd dat de arbeiders verstoken waren van middelen van bestaan om de basisbehoeften van zichzelf en hun gezin te vervullen, waren ze zelfs bereid zich op het werk te laten vernederen.

Lorsque les travailleurs n'avaient plus les moyens de subvenir à leurs besoins fondamentaux et à ceux de leur famille, ils étaient prêts à tolérer l'humiliation sur le lieu de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijheid van verkeer is een gevoelige kwestie, met name voor mensen die onder bezetting hebben geleefd en verstoken waren van vrijheid.

La liberté de mouvement est un sujet sensible, surtout pour les citoyens qui ont souffert du joug de l'occupation et qui ont été privés de liberté.


Om geen nieuwe discriminaties in het leven te roepen is het dus aangewezen het rechtsherstel uit te breiden tot alle personeelsleden van de geïntegreerde politie die op 1 april 2001 werden ingeschaald in de graad van commissaris van politie en die van die keuze verstoken waren.

Afin de ne pas créer de nouvelles discriminations, il est donc indiqué d'étendre le rétablissement dans les droits à tous les membres du personnel de la police intégrée qui, au 1 avril 2001, ont été insérés dans le grade de commissaire de police et qui ont été privés de ce choix.


Wij zijn van mening dat het Progress-programma – met de verbeteringen die daaraan door de bevoegde commissies zijn aangebracht en met het verhoogd kredietvolume – tenminste kan bijdragen aan het behoud van een bepaald niveau van sociale samenhang door degenen die tot nu toe verstoken waren van sociale bescherming, aan het werk te zetten en door alle werknemers, zonder enig onderscheid, volledige sociale bescherming te bieden.

Nous considérons que le programme Progress, avec les améliorations approuvées par les commissions compétentes, en ce compris l’augmentation du financement, peut au moins contribuer à garantir un certain niveau de cohésion sociale en donnant du travail à ceux qui n’ont pas été socialement protégés par le passé et, enfin, en parvenant à une protection sociale pour tous les travailleurs, sans lésiner sur les coûts et sans discrimination.


Wij zijn van mening dat het Progress-programma – met de verbeteringen die daaraan door de bevoegde commissies zijn aangebracht en met het verhoogd kredietvolume – tenminste kan bijdragen aan het behoud van een bepaald niveau van sociale samenhang door degenen die tot nu toe verstoken waren van sociale bescherming, aan het werk te zetten en door alle werknemers, zonder enig onderscheid, volledige sociale bescherming te bieden.

Nous considérons que le programme Progress, avec les améliorations approuvées par les commissions compétentes, en ce compris l’augmentation du financement, peut au moins contribuer à garantir un certain niveau de cohésion sociale en donnant du travail à ceux qui n’ont pas été socialement protégés par le passé et, enfin, en parvenant à une protection sociale pour tous les travailleurs, sans lésiner sur les coûts et sans discrimination.


C. gezien de bijzonder precaire situatie waarin zich duizenden gezinnen bevonden die verstoken waren van elektriciteit, telefoon, en verwarming en geen toegang hadden tot het wegennet, essentiële infrastructuurvoorzieningen en openbare diensten,

C. considérant la situation particulièrement précaire dans laquelle se sont trouvés des milliers de foyers privés d'électricité, de téléphone, de chauffage, isolés des réseaux routiers, des infrastructures de base et privés d'accès aux services publics,


Ik heb die beginselen zoveel als mogelijk willen ontwikkelen in de teksten die bij de Senaat werden ingediend. Die teksten bevatten immers vrij restrictieve bepalingen en waren verstoken van de openheid waarover ik het had.

J'ai voulu les développer autant que possible dans le cadre des textes déposés à l'échelon de notre assemblée et qui contenaient des dispositions fort restrictives, dépourvues du caractère d'ouverture évoqué ci-dessus.




D'autres ont cherché : keuringsdienst van waren     goederen     goederen en diensten     goederen waren     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     waren goederen en diensten     zeilende goederen     zeilende waren     verstoken waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstoken waren' ->

Date index: 2024-09-01
w