Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Rouwreactie

Vertaling van "verstreken periode hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


persoonlijke anamnese met bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode

Antécédents personnels de certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


Bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode (P00-P96)

Certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


nettotoewijzingen(of-intrekkingen)die betrekking hebben op de beschouwde periode

attributions(ou retraits)nettes afférents à la période sous référence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ieder geval dienen examinatoren die een vernieuwing aanvragen een overzicht te verstrekken van de bekwaamheden die zij tijdens de verstreken periode hebben verworven en van de tijdens de jongste twee jaren afgenomen examens.

Dans tous les cas, l’examinateur sollicitant un renouvellement devrait présenter des relevés des compétences acquises durant la période de validité précédente et des examens menés au cours des deux dernières années.


In ieder geval dienen examinatoren die een vernieuwing aanvragen een overzicht te verstrekken van de bekwaamheden die zij tijdens de verstreken periode hebben verworven en van de tijdens de jongste twee jaren afgenomen examens.

Dans tous les cas, l’examinateur sollicitant un renouvellement devrait présenter des relevés des compétences acquises durant la période de validité précédente et des examens menés au cours des deux dernières années.


Niettemin kunnen kosten die gemaakt zijn in de loop van een kalenderjaar of boekjaar dat verstreken is, betrekking hebben op een toekomstige periode en hoeven ze niet echt belastbare inkomsten op te leveren om aftrekbaar te zijn.

Notons toutefois que les frais dépensés pendant une année ou un exercice comptable terminé peuvent se rapporter à une période future et il ne faut pas qu'ils produisent réellement des revenus imposables pour être déductibles.


Ingeval de periode van erkenning nog niet zou zijn verstreken op 31 december 2010, houdt de erkenning op uitwerking te hebben op deze datum en geeft dat feit geen aanleiding tot toekenning van enigerlei compensatie.

Dans l’éventualité où la période d’agrément ne serait pas encore expirée au 31 décembre 2010, l’agrément prend fin à cette date et ce fait ne donne pas lieu à l’octroi d’une quelconque compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval waar de periode van erkenning nog niet zou zijn verstreken op 31 december 2010 is gepreciseerd dat de erkenning ophoudt uitwerking te hebben op deze datum en dat zulks geen aanleiding geeft tot enigerlei compensatie.

Dans l'éventualité où la période d'agrément ne serait pas encore expirée au 31 décembre 2010, il est précisé que l'agrément prend fin à cette date et que ce fait ne donne pas lieu à l'octroi d'une quelconque compensation.


Deze uitgevende instelling moet de mogelijkheid hebben een of meer van haar lidstaten van ontvangst of de lidstaat waar zij haar statutaire zetel heeft, als haar nieuwe lidstaat van herkomst te kiezen voordat de periode van drie jaar is verstreken.

Un tel émetteur devrait pouvoir choisir un de ses États membres d’accueil ou l’État membre dans lequel il a son siège statutaire en tant que nouvel État membre d’origine avant l’expiration de la période de trois ans.


De voortzetter(s) die van het verlaagde tarief op de schenkingsrechten genoten heeft (hebben) en niet voorgesteld (heeft) hebben om het recht zoals bedoeld in artikel 140sexies van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, te betalen, en die geen teruggave zoals bedoeld in artikel 140septies van hetzelfde Wetboek hebben verricht, zijn ertoe gehouden de administratie uiterlijk op het einde van de zesde maand na de maand waarin de periode van vijf jaar vervalt na de authentieke schenkingsakte bedoeld in artikel 140quin ...[+++]

Le ou les continuateur(s) ayant bénéficié du taux réduit sur les droits de donation, et qui n'ont pas offert de payer le droit tel que visé à l'article 140sexies du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, et qui n'ont pas opéré de rétrocession tel que visée à l'article 140septies du même Code, sont tenus de fournir à l'administration, au plus tard à la fin du sixième mois suivant le mois de l'échéance de la période de cinq ans après l'acte authentique de la donation visée à l'article 140quinquies, § 1, alinéa 1, 1 ...[+++]


Voor de compartimenten met vaste vervaldag worden minstens de volgende gegevens opgenomen : toelichting bij de situatie van elk compartiment, vermelding van de netto-inventariswaarde van elk compartiment tijdens eventueel verstreken tussentijdse periodes, de reeds geactiveerde kliks, de reeds bereikte minimale- en maximale meerwaarden, desgevallend de samenstelling van de korf onderliggend aan het instrument dat de instelling voor collectieve belegging hanteert om op de vervaldag de vooropgestelde meerwaarde te verkrijgen (naam, gewicht en koers) met een overzicht van de wijzigingen in de korf en de datum hiervan sinds de lancering van h ...[+++]

Pour les compartiments à échéance fixe, il y a lieu de fournir au moins les renseignements suivants : un commentaire de la situation de chaque compartiment, l'indication de la valeur nette d'inventaire de chaque compartiment aux éventuelles périodes intermédiaires déjà passées, les cliquets déjà activés, les éventuels planchers et plafonds de plus-value déjà atteints, le cas échéant la composition du panier constituant le sous-jacent de l'instrument au moyen duquel l'organisme de placement collectif vise à obtenir à l'échéance la plus-value escomptée (nom, poids et cours), un aperçu des modifications du panier (avec indication de la date ...[+++]


Art. 5. § 1. De voortzetters die van het verlaagde tarief op de successierechten genoten hebben en niet voorgesteld hebben om het recht zoals bedoeld in artikel 60bis, § 5, van het Wetboek der successierechten te betalen, zijn ertoe gehouden het bestuur uiterlijk op het einde van de zesde maand na de maand waarin de periode van vijf jaar na het overlijden als bedoeld in artikel 60bis, § 3, lid 1, 1° tot en met 3°, en lid 2 van het Wetboek der successierechten verstreken is, de aa ...[+++]

Art. 5. § 1. Les continuateurs ayant bénéficié du taux réduit sur les droits de succession, et qui n'ont pas offert de payer le droit tel que visé à l'article 60bis, § 5, du Code des droits de succession, sont tenus de fournir à l'administration, au plus tard à la fin du sixième mois suivant le mois de l'échéance de la période de cinq ans après le décès visée à l'article 60bis, § 3, alinéa 1, 1° à 3°, et alinéa 2, du Code des droits de succession, la déclaration visée à l'article 60bis, § 3, alinéa 1, 4°, du Code des droits de succession, attestant que les conditions visées à l'article 60bis, § 3, alinéa 1, 1° à 3°, et alinéa 2, du Cod ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat enerzijds de nomenclatuur van de geneeskundige verzorging inzonderheid artikel 6 § 5 littera A en B betreffende de tandprothesen, de hernieuwingstermijn die moet verstreken zijn om opnieuw verzekeringstegemoetkoming te verkrijgen vaststelt op 7 jaar en het aantal vervangingen van de basis van de prothesen beperkt tot twee keer in de vorenbedoelde periode en dat anderzijds wordt vastgesteld dat er rechthebben ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que, d'une part, la nomenclature des prestations de santé, notamment l'article 6, § 5 littera A et B concernant les prothèses dentaires, fixe à 7 ans le délai de renouvellement qui doit être expiré pour obtenir à nouveau l'intervention de l'assurance et limite le nombre de remplacements de la base des prothèses à deux fois au cours de la période précitée et que, d'autre part, il est constaté qu'il y a des bénéficiaires qui, en raison de modifications anatomiques importantes, ont besoin du renouvellement anticipé des prothèses dentaires et/ou de plusieurs remplacements de la base au cours de la pér ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     verstreken periode hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstreken periode hebben' ->

Date index: 2022-02-12
w