Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Procedure bij het verstrekken van vergunningen
Salarisstroken verstrekken
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "verstrekken van feedback " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

délivrer des médicaments


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Commission Informations à fournir par les entreprises






Europese gedragscode voor dienstverlening en voor het verstrekken van informatie aan het grote publiek

code de conduite européen pour la fourniture de services et de prestations d'information au grand public


procedure bij het verstrekken van vergunningen

procédure en matière de licences


heenstappen over de weigering om een visum te verstrekken

passer-outre aux refus de visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De informatie over de analyse en follow-up van voorvallen moet worden verspreid onder organisaties , de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en het Agentschap , aangezien het verstrekken van feedback over gemelde voorvallen een goede stimulans vormt voor individuen om voorvallen te melden.

Les informations concernant l'analyse et le suivi des événements devraient être diffusées au sein des organisations , des autorités compétentes des États membres et de l'Agence , car donner un retour d'expérience sur les événements qui ont été notifiés constitue une incitation pour les personnes à notifier des événements.


Organisaties van het maatschappelijk middenveld verstrekken cruciale feedback over de behoeften van verschillende groepen individuen, lokale gemeenschappen, organisaties uit de particuliere sector, vakbonden en andere maatschappelijke componenten, alsook het internationale maatschappelijk middenveld.

Les organisations de la société civile fournissent des informations inestimables concernant les besoins des différents groupes de personnes, des communautés locales, des organisations du secteur privé, des syndicats et des autres composantes de la société, y compris de la société civile internationale.


8. verheugt zich over de conclusies van de intern controleur dat de Ombudsman twee van de drie aanbevelingen ter verbetering van zijn interne beheer en controleprocedures voor het afhandelen van betalingsverzoeken heeft uitgevoerd; wijst erop dat het tijdig verstrekken van feedback met betrekking tot de feitelijke betalingen een punt is dat nog verbetering behoeft; dringt aan op onmiddellijke uitvoering van de derde aanbeveling betreffende verbetering van het tijdig verstrekken van feedback met betrekking tot de feitelijke betalingen;

8. se félicite des conclusions de l'audit interne selon lesquelles le Médiateur a mis en œuvre deux des trois recommandations destinées à améliorer ses procédures de gestion et de contrôle internes en matière de traitement des demandes de paiement; souligne qu'il reste à apporter des améliorations concernant l'information en temps utile sur les paiements réellement effectués; demande que la troisième recommandation portant sur une fourniture plus ponctuelle des informations sur les paiements réellement effectués soit mise en œuvre sans retard;


In december 2007 verzond het RIZIV een feedback naar 10.063 huisartsen en 70 medische huizen om hen feedback te verstrekken omtrent hun voorschrijfgedrag voor antibiotica.

En décembre 2007, l’Inami a envoyé un feed-back à 10.063 médecins généralistes et à 70 maisons médicales concernant leur comportement prescripteur en matière d’antibiotiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 2007 verzond het RIZIV een feedback naar 10 063 huisartsen en zeventig medische huizen om hen feedback te verstrekken omtrent hun voorschrijfgedrag voor antibiotica.

En décembre 2007, l’Inami a envoyé un feed-back à 10.063 médecins généralistes et à 70 maisons médicales concernant leur comportement prescripteur en matière d’antibiotiques.


We moeten steun bieden aan het onderzoek rond acties, experimenten documenteren, het centrale niveau feedback verstrekken over de mechanismen en strategieën op het terrein en nagaan hoe het nationaal beleid kan worden verbeterd.

Il faut aussi assurer un appui à la recherche action, documenter les expériences, donner un feed-back au niveau central des mécanismes et des stratégies sur le terrain, et voir comment on peut améliorer les politiques nationales.


3. Zou het, in de geest van administratieve transparantie, niet aangewezen zijn om bij de feedback van de examens systematisch een nota te verstrekken waarin de optimale antwoorden op de vragen zijn vermeld ?

3. Ne serait-il pas indiqué, dans un esprit de transparence administrative, de communiquer, dans le cadre du feedback des examens, une note fournissant les réponses optimales aux questions posées ?


In zulke gevallen kan het dienstig zijn dat in het verzoek tot het verstrekken van gegevens een telefonisch te bereiken contactpersoon wordt vermeld, teneinde te waarborgen dat het verzoek spoedig door de aangezochte staat kan worden behandeld en dat binnen 8 uur feedback wordt gegeven.

Dans pareils cas, il serait souhaitable que la demande d'informations s'accompagne d'un contact téléphonique afin de s'assurer qu'elle sera traitée rapidement par l'État membre auquel elle est adressée et qu'une réponse sera apportée dans un délai de huit heures.


2. Deze bijdragen hebben onder meer betrekking op het identificeren van de behoeften van gebruikers, het verstrekken van informatie over bestaande werkwijzen en het verstrekken van feedback over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

2. Ces contributions comprennent l'identification des besoins des utilisateurs, la fourniture d'informations sur les pratiques existantes et un retour d'information sur la mise en œuvre de la présente directive.


3. Zou het, in de geest van administratieve transparantie, niet aangewezen zijn om bij de feedback van de examens systematisch een nota te verstrekken waarin de optimale antwoorden op de vragen zijn vermeld ?

3. Ne serait-il pas indiqué, dans un esprit de transparence administrative, de communiquer, dans le cadre du feedback des examens, une note fournissant les réponses optimales aux questions posées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekken van feedback' ->

Date index: 2021-05-20
w