Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Code 'twee uit vijf'
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Salarisstroken verstrekken
Twee-uit-vijf-code
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Vijf op vijf

Vertaling van "verstrekken van vijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

délivrer des médicaments




code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Commission Informations à fournir par les entreprises


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Kunt u voor de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per deelstaat (Vlaanderen, Wallonië, Brussel) de volgende cijfers bezorgen: a) hoeveel erkenningen voor slachthuizen werden aangevraagd bij het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV); b) in hoeveel gevallen gaf de provinciale controle-eenheid (PCE) een positief advies; c) in hoeveel gevallen gaf de PCE een negatief advies; d) welke opmerkingen werden het meest vermeld om het negatieve advies te verstrekken?

4. Pourriez-vous fournir les chiffres suivants, au total et pour chaque entité fédérée (Flandre, Wallonie, Bruxelles) pour les cinq dernières années: a) le nombre d'agréments d'abattoirs demandés à l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA); b) le nombre d'avis positifs rendus par l'unité de contrôle provinciale (UCP); c) le nombre d'avis négatifs rendus par l'UCP; d) quelles remarques ont le plus souvent motivé l'avis négatif?


Gelieve eveneens de cijfers voor de voorbije vijf (indien mogelijk tien) jaar te verstrekken en aan te geven hoe de cijfers voor de uitzendkrachten en voor alle andere werknemers zich tot elkaar verhouden.

J'aimerais également disposer de ces chiffres sur les cinq (si possible dix) dernières années en regard des autres travailleurs salariés?


2. Kunt u gegevens verstrekken over dergelijke incidenten met treinen vanuit en naar Charleroi in de voorbije vijf jaar en indien mogelijk de voorbije tien jaar?

2. Pourriez-vous fournir quelques données concernant des évènements similaires pour des trains circulant de et vers Charleroi sur les cinq dernières années, et si possible sur les dix dernières années?


Kan u mij voor de laatste vijf jaar (indien mogelijk tien jaar) volgende gegevens verstrekken: 1. Inzake de diamanthandelaar als melder: het aantal meldingen en het aantal meldende diamanthandelaren? 2. Inzake de diamanthandelaren (of diamanthandel algemeen) als betrokkene: a) hoeveel meldingen heeft de CFI ontvangen en hoeveel diamanthandelaren betrof het? b) hoeveel van die meldingen werden doorgegeven aan het parket?

Pouvez-vous me fournir les informations suivantes pour les cinq dernières années (si possible les dix dernières années): 1. en ce qui concerne les diamantaires en tant que déclarants, le nombre de déclarations et celui des diamantaires déclarants; 2. en ce qui concerne les diamantaires (ou le commerce du diamant en général) en tant que concernés: a) le nombre de déclarations reçues par la CTIF et le nombre de diamantaires concernés? b) le nombre de ces déclarations transmises au parquet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u cijfers verstrekken over de evolutie voor de jongste vijf jaar van het gebruik van voormelde fiscale maatregelen voor volgende categorieën: a) ex-echtgenoten; b) kinderen/studenten; c) ouders?

1. Pourriez-vous me renseigner sur l'évolution, au cours des cinq dernières années, de l'utilisation des mesures fiscales précitées, avec des chiffres pour chacune des catégories suivantes : a) les ex-époux; b) les enfants/étudiants; c) les parents?


Niettemin kan de bevoegde autoriteit van de staat waar een grensarbeider werkzaam is, deze een bijzondere vergunning verstrekken voor een periode van ten minste vijf jaar of voor de duur van zijn of haar dienstverband, indien die meer bedraagt dan drie maanden, doch minder dan één jaar.

Cependant, l'autorité compétente de l'État d'emploi peut doter le travailleur frontalier salarié d'un titre spécifique pour une durée de cinq ans au moins ou pour la durée de son emploi si celle-ci est supérieure à trois mois et inférieure à un an.


Dergelijke handelingen moeten zwaarder worden gestraft dan het louter verstrekken van valse inlichtingen. Dit voorstel voorziet bijgevolg in gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en in geldboete van 100 frank tot 500 frank (2,50 tot 12,50 EUR).

La proposition de loi envisage donc de réprimer ce comportement d'un emprisonnement de six mois à cinq ans et d'une amende de 100 francs à 500 francs (2,50 à 12,50 EUR) (adaptée naturellement aux coefficients actuels), c'est-à-dire des mêmes peines que la menace d'attentats elle-même visée à l'article 327.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat de Raad van State haar advies diende te verstrekken binnen een termijn van vijf werkdagen.

Il convient de relever ici que le Conseil d'État a dû rendre son avis dans un délai de cinq jours ouvrables.


Sindsdien kwam ze vijf keer samen met als doel het ontwikkelen van de instrumenten die het de organisaties mogelijk zullen maken gegevens over het tewerkstellen van personen met een handicap binnen hun organisatie te verstrekken en zo het naleven van de wettelijke verplichting te evalueren.

Depuis, elle s’est réunie à cinq reprises avec comme objectif de développer les outils permettant aux organisations de fournir des données sur l’emploi des personnes avec un handicap au sein de leur organisation et d’évaluer de la sorte le respect de l’obligation légale.


Sindsdien kwam ze vijf keer samen met als doel het ontwikkelen van de instrumenten die het de organisaties mogelijk zullen maken gegevens te verstrekken over het tewerkstellen van personen met een handicap binnen hun organisatie en zo het naleven van de wettelijke verplichting te evalueren.

Depuis, elle s'est réunie à cinq reprises avec comme objectif de développer les outils permettant aux organisations de fournir des données sur l'emploi des personnes avec un handicap au sein de leur organisation et d'évaluer de la sorte le respect de l'obligation légale.


w