Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekken zeer nuttig » (Néerlandais → Français) :

In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.

Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.


In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.

Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.


In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.

Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.


We moeten een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van vaardigheden en informatie verstrekken – het EURES-netwerk is in dat opzicht zeer nuttig en wordt rechtstreeks door de Commissie gesteund – en tevens mobiliteit stimuleren, omdat banen en vacatures vaak in andere regio's of landen beschikbaar komen.

Nous devons aider à renforcer les compétences et diffuser l’information (le réseau EURES est très utile à cet égard et c’est ce que la Commission soutient directement) et nous devons aussi faciliter la mobilité, parce que les possibilités d’emplois et les emplois vacants se présentent très souvent dans des régions différentes ou dans des pays différents.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, beschouwen wij de begrotingsreserves als een zeer nuttig instrument, niet alleen voor de financiële onderhandelingen en voor een goed financieel beheer, maar ook omdat wij als begrotingsautoriteit op deze wijze informatie kunnen krijgen die de Commissie ons vaak, om praktische redenen, maar met moeite kan verstrekken.

Pour terminer, Monsieur le Président, nous considérons les réserves budgétaires comme un instrument très utile, pas seulement à des fins de négociation et de bonne gestion financière, mais aussi en ce sens qu’elles nous permettent, en tant qu’autorité budgétaire, d’obtenir des informations que la Commission peine souvent à nous fournir pour des raisons pratiques.


E. overwegende dat de Rekenkamer in staat is foutenpercentages te verstrekken op het gebied van de landbouwuitgaven en dat dit zeer nuttig is geweest bij het verbeteren van de begrotingscontrole,

E. considérant que la Cour des comptes a pu fournir des taux d'erreurs dans le domaine des dépenses agricoles et que cela a contribué fort utilement à l'amélioration du contrôle budgétaire,


De organisatie van algemene socio-economische enquête 2001 zal de mogelijkheid bieden om informatie te verstrekken die zeer nuttig is voor vele « klanten » en om aan de in de regeringsverklaring van 14 juli 1999 vooropgestelde objectieven te beantwoorden, zowel op het vlak van de integratie en de sociale economie, het beleid voor de grote steden en de administratieve vereenvoudiging als op het vlak van de kwaliteit van het wetenschappelijk werk dat de politieke beslissing kracht bijzet.

L'organisation de l'enquête socio-économique générale 2001 permettra de fournir des informations extrêmement utiles à de nombreux « clients » et de répondre aux objectifs exprimés dans la déclaration gouvernementale du 14 juillet 1999, tant sur le plan de l'intégration et de l'économie sociale, de la politique des grandes villes et de la simplification administrative que de la qualité des travaux scientifiques venant en appui de la décision politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekken zeer nuttig' ->

Date index: 2022-08-11
w