Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Vertaling van "verstrekken zoveel mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester




op zo liberaal mogelijke wijze de deviezenvergunningen verstrekken

accorder le plus libéralement possible les autorisations de change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. Het Europees Parlement, de raad en de commissie wordt dringend verzocht stappen te doen om hun inspanningen om gecoördineerde algemene informatie over de Unie te verstrekken zoveel mogelijk te bundelen, met name door optimaal gebruik te maken van de bestaande middelen; in dit verband kan het nuttig zijn de haalbaarheid na te gaan van een door het Europees Parlement, de raad en de commissie gezamenlijk op te zetten informatiecentrum in Brussel voor de ontvangst van bezoekers van de instellingen en de coördinatie van publicaties over EU-aangelegenheden voor het grote publiek.

30. Il est instamment demandé au Parlement européen, au conseil et à la commission de prendre des mesures visant à unir dans toute la mesure du possible les efforts déployés pour diffuser des informations générales coordonnées sur l'Union, en particulier en optimisant l'utilisation des ressources existantes; à cet égard, il pourrait être utile d'étudier la faisabilité de la création à Bruxelles d'un centre commun d'information entre le Parlement européen, le conseil et la commission qui accueillerait les visiteurs et coordonnerait la publication des informations destinées au grand public.


2) De leden verstrekken zoveel mogelijk alle inlichtingen die de Raad nodig kan hebben betreffende hun vraag en aanbod van graan, en melden onmiddellijk iedere verandering in hun nationale graanbeleid.

2) Les membres fournissent, dans la mesure du possible, les renseignements que le Conseil peut demander concernant leur offre et leur demande de céréales et signalent sans tarder toute modification de leur politiques nationales en matière de céréales.


2) De leden verstrekken zoveel mogelijk alle inlichtingen die de Raad nodig kan hebben betreffende hun vraag en aanbod van graan, en melden onmiddellijk iedere verandering in hun nationale graanbeleid.

2) Les membres fournissent, dans la mesure du possible, les renseignements que le Conseil peut demander concernant leur offre et leur demande de céréales et signalent sans tarder toute modification de leur politiques nationales en matière de céréales.


Ter inleiding van de gestelde vraag dient de volgende informatie te worden meegegeven: Het gevangeniswezen probeert de medische uithalingen zoveel mogelijk te rationaliseren door - wanneer de situatie dit toelaat - een uitgaansvergunning toe te kennen, door zoveel mogelijk medische zorgen te verstrekken binnen de strafinrichting zelf waar de gedetineerden verblijven, of door hen over te brengen naar een gevangenis die over een medische afdeling beschikt.

En préambule à la question posée, les informations suivantes doivent être précisées: L'administration pénitentiaire tente de rationaliser autant que possible les extractions médicales, en octroyant lorsque la situation le permet, une permission de sortie, en privilégiant l'octroi d'un maximum de soins médicaux au sein même de l'institution pénitentiaire où séjournent les détenus, ou en transférant ceux-ci vers une prison dotée d'une section médicalisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk moeten de centra overeenkomstig artikel 12 de opgesloten personen zoveel mogelijk informatie verstrekken.

Parallèlement, un travail d'information optimale à destination des détenus devra être fourni par les centres conformément à l'article 12.


Is het de bedoeling om alleen gestolen kunstwerken in de gegevensbank op te nemen, of moet het een algemene gegevensbank worden waarbij men aan de mensen vraagt zoveel mogelijk informatie te verstrekken over de werken die in hun bezit zijn ?

Le but est-il de créer une banque de données réservée seulement aux œuvres volées ou bien une banque générale d'œuvres où l'on invite la population à communiquer un maximum d'informations sur les œuvres dont elle est propriétaire ?


De Commissie (en het Agentschap) moeten de rapportageverplichtingen zoveel mogelijk beperken door waar mogelijk gebruik te maken van beschikbare gegevens en door aan te geven op welke wijze ondernemingen de informatie uit hoofde van de verschillende toepasselijke verordeningen en richtlijnen moeten verstrekken.

La Commission (et l'agence) devrait réduire la charge de déclaration en utilisant chaque fois que possible des données existantes et en précisant bien la manière dont les entreprises doivent communiquer des informations au titre des différents règlements et directives applicables.


Daarom heb ik gevraagd om in de landen waar dat mogelijk is zoveel mogelijk gebruik te maken van begrotingssteun als voornaamste instrument om hulp te verstrekken.

C'est la raison pour laquelle j'ai demandé que pour les pays où c'est possible, l'aide budgétaire soit l'instrument privilégié de l'acheminement de l'aide.


28. verzoekt de Commissie het nodige te doen om de omroeporganisaties aan te moedigen hun kanalen met een pan-Europese dimensie (zoals ARTE en EURONEWS) zo ruim mogelijk en in zoveel mogelijk talen toegankelijk te maken en uitzending over heel Europa van belangrijke Europese culturele evenementen aan te moedigen (zoals het Oostenrijkse nieuwjaarsconcert); verzoekt de Commissie de laatste hand te leggen aan de haalbaarheidsstudie naar een Europees kabelkanaal ('C-SPAN'/Kanaal Europa/ Netwerk) om het grote publiek relevant nieuws en informatie te verstrekken ...[+++]

28. invite la Commission à prendre des mesures visant à encourager les organismes de radiodiffusion télévisuelle à rendre les chaînes à dimension paneuropéenne (telles qu'Arte et Euronews) accessibles au plus grand nombre et dans le plus grand nombre de langues possible et à encourager les diffusions à l'échelle européenne des manifestations culturelles européennes majeures (telles que le concert de nouvel an en Autriche); invite la Commission à conclure l'étude de faisabilité d'une chaîne câblée européenne ("C-SPAN"/Channel Europe/Network) afin de proposer à la population des informations et des nouvelles pertinentes sur l'Union europé ...[+++]


28. verzoekt de Commissie het nodige te doen om de omroeporganisaties aan te moedigen hun kanalen met een pan-Europese dimensie (zoals ARTE en EURONEWS) zo ruim mogelijk en in zoveel mogelijk talen toegankelijk te maken en uitzending over heel Europa van belangrijke Europese culturele evenementen aan te moedigen (zoals het Oostenrijkse nieuwjaarsconcert); verzoekt de Commissie de laatste hand te leggen aan de haalbaarheidsstudie naar een Europees kabelkanaal ('C-SPAN'/Kanaal Europa/ Netwerk) om het grote publiek relevant nieuws en informatie te verstrekken ...[+++]

28. invite la Commission à prendre des mesures visant à encourager les organismes de radiodiffusion télévisuelle à rendre les chaînes à dimension paneuropéenne (telles qu'ARTE et EURONEWS) accessibles au plus grand nombre et dans le plus grand nombre de langues possible et à encourager les diffusions à l'échelle européenne des manifestations culturelles européennes majeures (telles que le concert de nouvel an en Autriche); invite la Commission à conclure l'étude de faisabilité d'une chaîne câblée européenne ("C-SPAN"/Channel Europe/Network) afin de proposer à la population des informations et des nouvelles pertinentes sur l'Union europé ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zoveel mogelijk     verstrekken zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekken zoveel mogelijk' ->

Date index: 2023-04-11
w