Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekking heeft voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft

contrat ayant pour objet la fourniture de services | contrat de fourniture de services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Hier moet een onderscheid worden gemaakt al naargelang het gaat om de geneesheer die een onderzoek medische beeldvorming heeft voorgeschreven of de geneesheer-specialist in de röntgendiagnose die de verstrekking heeft uitgevoerd.

3) Il convient ici de faire une distinction selon qu’il s’agit du médecin ayant prescrit un examen d’imagerie médicale ou du médecin spécialiste en radiodiagnostic ayant effectué la prestation.


Een verzekeringstegemoetkoming in de verstrekking 794054 mag worden verleend op voorwaarde dat de verstrekking voorgeschreven wordt door de huisarts die het zorgtrajectcontract met de betrokken rechthebbende heeft gesloten en die op een specifieke manier de precieze doelstellingen van de educatie kan bepalen.

Une intervention de l'assurance dans la prestation 794054 peut être accordée à condition que la prestation soit prescrite par le médecin généraliste qui a conclu le contrat trajet de soins avec le bénéficiaire concerné et qui peut définir de manière spécifique les buts précis de l'éducation.


De verstrekking 794113 wordt voorgeschreven door de huisarts die het zorgtrajectcontract met de betrokken rechthebbende heeft gesloten of door een andere huisarts die toegang heeft tot het globaal medisch dossier van de rechthebbende.

La prestation 794113 est prescrite par le médecin généraliste qui a conclu le contrat trajet de soins avec le bénéficiaire concerné ou par un autre médecin généraliste qui a accès au dossier médical global du bénéficiaire.


De verstrekking 794135 wordt voorgeschreven door de huisarts die een zorgtrajectcontract met de betrokken rechthebbende heeft gesloten of door een andere huisarts die toegang heeft tot het globaal medisch dossier van de rechthebbende.

La prestation 794135 est prescrite par le médecin généraliste qui a conclu le contrat trajet de soins avec le bénéficiaire concerné ou par un autre médecin généraliste qui a accès au dossier médical global du bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verstrekking 794172 wordt voorgeschreven door de huisarts die het zorgtrajectcontract heeft gesloten of door een andere huisarts die toegang heeft tot het globaal medisch dossier van de rechthebbende.

La prestation 794172 est prescrite par le médecin généraliste qui a conclu le contrat trajets de soins ou par un autre médecin généraliste qui a accès au dossier médical global du bénéficiaire.


er geldt een evenredige openbaarmakingsregeling voor aanbiedingen van aandelen door ondernemingen waarvan de aandelen van dezelfde klasse zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt of tot verhandeling in een multilaterale handelsfaciliteit als gedefinieerd in artikel 4, lid 1, punt 15, van Richtlijn 2004/39/EG, die onderworpen zijn aan passende voorschriften inzake permanente verstrekking van informatie en aan regels inzake marktmisbruik, op voorwaarde dat de uitgevende instelling niet heeft nagelaten de wettelijk voorgeschreven ...[+++]

un régime d’information proportionné s’applique aux offres d’actions par des sociétés dont les actions de la même catégorie sont admises à la négociation sur un marché réglementé ou un système multilatéral de négociation au sens de l’article 4, paragraphe 1, point 15), de la directive 2004/39/CE, soumis aux obligations permanentes d’information appropriées et aux règles relatives aux abus de marché, pour autant que l’émetteur n’ait pas supprimé les droits préférentiels légaux».


er geldt een evenredige openbaarmakingsregeling voor aanbiedingen van aandelen door ondernemingen waarvan de aandelen van dezelfde klasse zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt of tot verhandeling in een multilaterale handelsfaciliteit als gedefinieerd in artikel 4, lid 1, punt 15, van Richtlijn 2004/39/EG, die onderworpen zijn aan passende voorschriften inzake permanente verstrekking van informatie en aan regels inzake marktmisbruik, op voorwaarde dat de uitgevende instelling niet heeft nagelaten de wettelijk voorgeschreven ...[+++]

un régime d’information proportionné s’applique aux offres d’actions par des sociétés dont les actions de la même catégorie sont admises à la négociation sur un marché réglementé ou un système multilatéral de négociation au sens de l’article 4, paragraphe 1, point 15), de la directive 2004/39/CE, soumis aux obligations permanentes d’information appropriées et aux règles relatives aux abus de marché, pour autant que l’émetteur n’ait pas supprimé les droits préférentiels légaux».


g)er geldt een evenredige openbaarmakingsregeling voor aanbiedingen van aandelen door ondernemingen waarvan de aandelen van dezelfde klasse zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt of tot verhandeling in een multilaterale handelsfaciliteit als gedefinieerd in artikel 4, lid 1, punt 15, van Richtlijn 2004/39/EG, die onderworpen zijn aan passende voorschriften inzake permanente verstrekking van informatie en aan regels inzake marktmisbruik, op voorwaarde dat de uitgevende instelling niet heeft nagelaten de wettelijk voorgeschreven ...[+++]

g)un régime d’information proportionné s’applique aux offres d’actions par des sociétés dont les actions de la même catégorie sont admises à la négociation sur un marché réglementé ou un système multilatéral de négociation au sens de l’article 4, paragraphe 1, point 15), de la directive 2004/39/CE, soumis aux obligations permanentes d’information appropriées et aux règles relatives aux abus de marché, pour autant que l’émetteur n’ait pas supprimé les droits préférentiels légaux.


De regionale dimensie kan echter ook benaderd worden op basis van: - het adres van de verstrekker (zoals meegedeeld aan het RIZIV) die de verstrekking heeft uitgevoerd; - het adres van de voorschrijver (zoals meegedeeld aan het RIZIV) die de verstrekking heeft voorgeschreven; - het adres van het laboratorium waar de verstrekking werd uitgevoerd; - het adres van de verplegingsinrichting indien het laboratorium geïntegreerd is in een verplegingsinrichting.

La dimension régionale peut cependant être abordée également selon: - l'adresse du dispensateur (comme communiquée à l'INAMI) qui a effectué la prestation; - l'adresse du prescripteur (comme communiquée à l'INAMI) qui a prescrit la prestation; - l'adresse du laboratoire où la prestation a été effectuée; - l'adresse de l'établissement hospitalier si le laboratoire est intégré dans un tel établissement.


De geneeskundige verstrekking moest dus uitzonderlijk zijn en mocht geen recht geven op een vergoeding, maar ze moest: - duur zijn; - betrekking hebben op een zeldzame aandoening die de vitale functies van de rechthebbende aantast; - beantwoorden aan een indicatie die voor de rechthebbende op medisch-sociaal vlak absoluut is; - een wetenschappelijke waarde en een doeltreffendheid bezitten die door de gezaghebbende medische instanties in ruime mate worden erkend; - het experimenteel stadium voorbij zijn; - voorgeschreven zijn door een genee ...[+++]

La prestation de santé devait donc être exceptionnelle et ne pas donner droit à un remboursement, mais elle devait aussi: - être onéreuse; - viser une affection rare et portant atteinte aux fonctions vitales du bénéficiaire; - répondre à une indication présentant pour le bénéficiaire un caractère absolu sur le plan médico-social; - présenter une valeur scientifique et une efficacité largement reconnues par les instances médicales faisant autorité; - avoir dépassé le stade expérimental; - être prescrites par un médecin spécialisé dans le traitement de l'affection concernée, autorisé à pratiquer la médecine en Belgique.




D'autres ont cherché : verstrekking heeft voorgeschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekking heeft voorgeschreven' ->

Date index: 2021-06-29
w