Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Dosering
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Verstrekte hoeveelheid
Verstrekte waarde

Traduction de «verstrekt van maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

Partie Contractante qui transmet les données


getuigschrift voor verstrekte hulp

attestation de soins


ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer reserveonderdelen samen met een nieuw luchtvaartuig worden gekocht, kan de overheidssteun voor de reserveonderdelen op dezelfde voorwaarden als voor het luchtvaartuig worden verstrekt, tot maximaal 5 % van de nettoprijs van het nieuwe luchtvaartuig en de daarin gemonteerde motoren; bij overschrijding van die 5 % grens is hetgeen hieronder wordt vermeld onder d), op de overheidssteun voor de reserveonderdelen van toepassing.

Lorsque ces équipements sont achetés avec un aéronef neuf, le soutien public pour les pièces de rechange peut être accordé selon les mêmes modalités et conditions financières que celles qui s'appliquent à l'aéronef, dans la limite de 5 % du prix net de l'aéronef neuf et des moteurs installés; le paragraphe d) ci-dessous s'applique pour le soutien public accordé en faveur des pièces de rechange au-delà de cette limite de 5 %.


Daarvan wordt voor de doeleinden als vervat in bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst een bedrag verstrekt van maximaal 2 500 miljoen EUR dat halverwege de termijn kan worden verhoogd na een besluit van de bestuurlijke instanties van de EIB, en een bedrag van maximaal 100 miljoen EUR voor de doeleinden als vervat in het LGO-besluit, overeenkomstig de voorwaarden zoals vastgelegd in de statuten en de desbetreffende voorwaarden voor de financiering van investeringen, zoals die zijn vastgesteld in bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en het LGO-besluit.

Ces ressources sont allouées aux fins exposées dans l'annexe II de l'accord de partenariat ACP-UE à concurrence d'un montant de 2 500 millions d'euros pouvant être augmenté à mi-parcours par une décision à prendre par les organes directeurs de la BEI et à concurrence de 100 millions d'euros aux fins exposées dans la décision d'association outre-mer, conformément aux conditions prévues dans ses statuts et aux modes et conditions de financement de l'investissement applicables établis à l'annexe II de l'accord de partenariat ACP-UE et dans la décision d'association outre-mer.


3.3. Markering en etikettering Naast de in de artikelen 19 en 20 van het besluit genoemde CE-markering en de informatie die moet worden verstrekt overeenkomstig artikelen 7, § 6, en 9, § 3, van het besluit, moeten de volgende gegevens worden verstrekt : a) voor alle drukapparatuur : - fabricagejaar; - identificatie van de drukapparatuur naar gelang van de aard ervan, zoals het type, de identificatie van de serie of partij, en het fabricagenummer; - essentiële maximaal/minimaal ...[+++]

3.3. Marquage et étiquetage Outre le marquage CE visé aux articles 19 et 20 de l'arrêté et les informations à fournir conformément aux articles 7, § 6, et 9, § 3, de l'arrêté les informations suivantes doivent être fournies : a) pour tous les équipements sous pression : - l'année de fabrication, - l'identification de l'équipement sous pression en fonction de sa nature, par exemple le type, l'identification de la série ou du lot, et le numéro de fabrication, - les limites essentielles maximales/minimales admissibles; b) selon le type de l'équipement sous pression, des informations complémentaires nécessaires à la sécurité de l'installati ...[+++]


De privak belegt uitsluitend in een in paragraaf 1, 1°, bedoeld actief als dat onder één van de volgende categorieën valt : 1° de effecten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 31°, a) en b), van de wet van 2 augustus 2002, slechts voor zover die zijn uitgegeven door een vennootschap die aan de in artikel 18 opgesomde voorwaarden voldoet; 2° de opties en alle andere waarden die recht geven op de verwerving of de vervreemding van de in de bepaling onder 1° bedoelde effecten; 3° kredieten verstrekt aan een in de bepaling onder 1° bedo ...[+++]

La pricaf n'investit dans un actif visé au paragraphe 1, 1°, que si ce dernier tombe dans une des catégories suivantes : 1° les valeurs mobilières visées à l'article 2, alinéa 1, 31°, a) et b) de la loi du 2 août 2002, dans la mesure uniquement où elles ont été émises par une société qui répond aux conditions énumérées à l'article 18; 2° les options et toutes autres valeurs donnant le droit d'acquérir ou aliéner les valeurs mobilières visées au 1° ; 3° crédits accordés à une société visée au 1° ; 4° à concurrence de maximum 35 % de l'actif de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 35. Artikel 11bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, wordt vervangen als volgt: "Art. 11 bis. § 1. Behalve gemotiveerd verzoek van de "CWaPE" worden de bewijsstukken bedoeld in artikel 9, 2°, en in artikel 11 niet verstrekt door de aanvrager van een vergunning beperkt tot een maximaal vermogen of tot bepaalde afnemers.

Art. 35. L'article 11bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, est remplacé par ce qui suit : « Art. 11 bis. § 1. Sauf demande motivée de la CWaPE, le demandeur d'une licence limitée à une puissance plafonnée ou à des clients déterminés ne fournit pas les éléments de preuve visés à l'article 9, 2°, et à l'article 11.


Ook de volgende informatie wordt verstrekt indien de radioapparatuur doelbewust radiogolven uitzendt : a) frequentieband(en) waarin de radioapparatuur functioneert; b) maximaal radiofrequent vermogen uitgezonden in de frequentieband(en) waarin de radioapparatuur functioneert.

Les informations suivantes sont également fournies dans le cas d'équipements hertziens émettant intentionnellement des ondes radioélectriques : a) bandes de fréquences utilisées par l'équipement hertzien; b) puissance de radiofréquence maximale transmise sur les bandes de fréquences utilisées par l'équipement hertzien.


Het deel van het bouwplafond, vermeld in het eerste lid, 1°, bedraagt: a) voor publieke rechtspersonen of voor aanvragers met een principieel akkoord over de investeringswaarborg als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot regeling van de alternatieve investeringswaarborg verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden: 40% voor niet-prioritaire investeringen en 90% voor prioritaire investeringen; b) voor aanvragers met een principieel akkoord over de investeringswaarborg als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 tot facilitering van de infr ...[+++]

La partie du plafond de construction, visé à l'alinéa premier, 1°, s'élève à : a) pour des personnes morales de droit public ou pour des demandeurs disposant d'un accord de principe sur la garantie d'investissement telle que visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 réglant la garantie d'investissement alternative octroyée par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » : 40% pour des investissements non prioritaires, et 90% pour des investissements prioritaires ; b) pour des demandeurs disposant d'un accord de principe sur la garantie d'investissement telle que visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 facilitant le financement de l'infrastructure par le biais de la garantie ...[+++]


Dit vertegenwoordigt maximaal 2.471.856? korting verstrekt door de mobiele operatoren in 2014.

Cela représente au maximum un montant de 471.856? de réduction accordée par les opérateurs mobiles en 2014.


Art. 51. Voor de gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers gelokaliseerd binnen Vlaanderen gelden dat, binnen de perken van het begrotingskrediet, de erkende gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool voor doelgroepwerknemers per voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer recht heeft op een loonpremie van maximaal 8.489,64 euro, verstrekt door de Vlaamse minister bevoegd voor de sociale economie en een maximale loonpremie van 6.156,15 euro verstrekt door Kind en Gezin.

Art. 51. En ce qui concerne la structure mandatée et le pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles localisés en Flandre et dans le cadre des limites des crédits budgétaires, la structure mandatée agréée et le pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles ont droit à une prime salariale de 8.489,64 euros au maximum par travailleur de groupes cibles employé en, équivalent à temps plein, octroyée par le Ministre flamand compétent pour l'économie sociale et à une prime salariale maximale de 6.156,15 euros oct ...[+++]


3. Wanneer de in de lid 1 bedoelde opbrengsten ontoereikend zijn om de uitgaven voor bepaalde acties in het kader van het programma voor een productiecyclus te dekken, kan door de lidstaat een aanvullende financiële bijdrage worden verstrekt van maximaal 50 % van de communautaire bijdrage voor elk van de betrokken acties.

3. Dans le cas où les ressources visées au paragraphe 1 ne permettent pas de couvrir les dépenses pour certaines des actions prévues au programme d'un cycle de production, l'État membre peut apporter une contribution financière complémentaire, égale au maximum à 50 % du financement communautaire pour chacune des actions en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekt van maximaal' ->

Date index: 2023-09-24
w