Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekte informatie konden » (Néerlandais → Français) :

Voor sommige bepalingen ervan gaven de vertegenwoordigers van de ondernemingen aan dat de techniek van mystery shopping enkel relevant kan zijn voor situaties waar informatie mondeling wordt verstrekt aan de consument (in de winkel of via de telefoon) en konden ze aanvaarden dat voor die situaties mystery shopping mogelijk wordt gemaakt.

Pour certaines dispositions, les représentants des entreprises indiquaient que la technique du mystery shopping ne pouvait être pertinente que pour les situations où l'information est fournie oralement au consommateur (dans le magasin ou par téléphone) et qu'ils pouvaient accepter le mystery shopping pour ces situations.


Met betrekking tot de eerste stroomgebiedbeheersplannen is de door de lidstaten verstrekte informatie over de verontreinigende stoffen en indicatoren waarvoor drempelwaarden zijn vastgesteld onvoldoende gebleken, met name wat de methodologieën voor de beoordeling van de chemische toestand van grondwater betreft, waardoor de resultaten niet goed konden worden beoordeeld en vergeleken.

Les informations fournies par les États membres sur les polluants et les indicateurs pour lesquels des valeurs seuils ont été fixées, notamment en ce qui concerne les méthodes d'évaluation de l'état chimique des eaux souterraines, se sont révélées insuffisantes dans les premiers plans de gestion de district hydrographique pour permettre une compréhension et une comparaison correctes des résultats.


De opmerkingen van een van de ondernemingen over de bevinding van de Commissie dat de staat zich in haar wervingsbeleid had gemengd, konden die bevinding niet weerleggen, en de nieuwe informatie over grondstoffenaankopen die door de andere onderneming werd verstrekt, was tegenstrijdig met eerder verstrekte informatie.

En particulier, les commentaires reçus d’une société n’étaient pas de nature à réfuter la conclusion de la Commission selon laquelle l’État est intervenu, dans sa politique de recrutement, tandis que l’autre société a fourni des informations nouvelles et contradictoires concernant des achats de matières premières.


Die informatie heeft onder meer betrekking op : 1° de gevallen waarin overeenkomstig de toepasselijke wettelijke bepalingen gegevens zijn verstrekt aan de bevoegde autoriteiten; 2° de tijd die is verstreken tussen de datum waarop de gegevens zijn bewaard en de datum waarop de bevoegde autoriteiten om de overdracht ervan verzochten; 3° de gevallen waarin verzoeken niet konden worden ingewilligd.

Ces statistiques comprennent notamment : 1° les cas dans lesquels des informations ont été transmises aux autorités compétentes conformément aux dispositions légales applicables; 2° le laps de temps écoulé entre la date à partir de laquelle les données ont été conservées et la date à laquelle les autorités compétentes ont demandé leur transmission; 3° les cas dans lesquels des demandes de données n'ont pu être satisfaites.


2. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor financiële steun het EFG op 5 december 2013 hebben ingediend; betreurt evenwel dat nog tot 25 maart 2014 aanvullende informatie is verstrekt, waardoor de middelen uit het EFG pas laat beschikbaar konden worden gesteld ten opzicht van de aanvraagdatum; is van oordeel dat deze vertraging in strijd is met de doelstelling om ontslagen werknemers snel steun te verlenen;

2. observe que les autorités espagnoles ont présenté leur demande de contribution financière du FEM le 5 décembre 2013; regrette cependant que les dernières informations complémentaires fournies à l'appui de la demande n'ont été communiquées que le 25 mars 2014, ce qui explique la mobilisation tardive du FEM par rapport à la date de la demande; estime que ce retard va à l'encontre de l'objectif du FEM qui est d'apporter une aide rapide aux travailleurs licenciés;


Overeenkomstig de informatie die door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk is verstrekt, had de geblokkeerde rekening onder andere tot gevolg dat de pensioenbijdragen van RM aan het RMPP met het oog op het wegwerken van het tekort tijdens de eerste jaren konden worden verminderd.

Selon les informations fournies par les autorités britanniques, le compte séquestre avait pour effet, entre autres, de réduire les cotisations au fonds de pension de vieillesse que RM devait toujours verser au RMPP afin de combler le déficit accumulé au cours des premières années.


Tsjechië heeft de Commissie gedetailleerde informatie verstrekt over de kosten in verband met het project, en deze zodanig gespecificeerd dat zij aan de in artikel 4, lid 7, van de verordening genoemde kosten konden worden getoetst.

La République tchèque a transmis à la Commission des informations détaillées sur les coûts liés aux projets, ventilées par poste, ce qui a permis d’identifier ces coûts avec ceux mentionnés à l’article 4, paragraphe 7, du règlement précité.


Voor nadere uitleg, verklaringen en aanvullingen bij de door de landen verstrekte informatie konden zij hierbij rekenen op de steun van nationale deskundigen.

Un soutien a été assuré par des experts nationaux qui ont expliqué, clarifié et complété les informations transmises par les différents pays.


Met de in negen jaar tijds verstrekte informatie konden slechts drie dossiers worden afgesloten.

Après neuf ans, les seules informations fournies n’ont permis que de refermer trois dossiers.


In tweede lezing (5 april 2001) nam het Parlement het verslag-LEHNE aan, dat 15 amendementen bevatte op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake definities (“basisdelicten”, “financiële instelling”, “bevoegde autoriteiten”), inzake de betrokken instellingen en personen voor de opneming van verschillende niet-financiële activiteiten, de identificatieplicht met betrekking tot verzekeringsovereenkomsten, de identificatieplicht van bezoekers aan casino’s, uitzonderingen voor bepaalde beroepen (voor het juridisch advies en advocaten achtte de rapporteur het van wezenlijk belang dat advocaten bij de uitoefening van hun traditionele taak van juridisch adviseur en vertegenwoordiger geheimhouding met betrekking tot hun klanten ...[+++]

En deuxième lecture (5 avril 2001), le Parlement a adopté le rapport Lehne qui contient 15 amendements à la position commune sur les points suivants: définitions (infractions principales, institutions financières, autorités compétentes), institutions et personnes visées en ce qui concerne l'inclusion de diverses activités non financières, exigences d'identification en matière de contrats d'assurance, identification des clients dans les casinos, dérogations pour certaines professions (s'agissant des conseillers juridiques et des avocats, le rapporteur estime qu'il est primordial que ces derniers puissent préserver la confidentialité de le ...[+++]


w