Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstrekte informatie lijkt " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de in de aanvraag verstrekte informatie lijkt aan de in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 443/2009 en in de artikelen 2 en 4 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 725/2011 bedoelde voorwaarden en criteria te zijn voldaan.

Les informations contenues dans la demande démontrent que les conditions et les critères visés à l'article 12 du règlement (CE) no 443/2009 ainsi qu'aux articles 2 et 4 du règlement d'exécution (UE) no 725/2011 semblent avoir été remplis.


Tegelijk lijkt, gezien de kwaliteit van de verstrekte informatie, een betere voorlichting wenselijk, bijvoorbeeld in de vorm van publiek beschikbare monitoringindicatoren die bevorderlijk kunnen zijn voor een diepgaander onderzoek naar de staat van tenuitvoerlegging en de effectiviteit en efficiëntie van de afvalstoffenwetgeving in overeenstemming met het beleid van de Commissie inzake betere regelgeving.

Parallèlement, la qualité des informations fournies met en évidence la nécessité d'une meilleure information, notamment sous la forme d’indicateurs de suivi accessibles au public, qui pourraient faciliter un examen plus approfondi de l’état de mise en œuvre, de l’efficience et de l’efficacité de la législation en matière de déchets, conformément à l'initiative «Mieux légiférer» de la Commission.


Wanneer de door de lidstaat verstrekte motivering onvoldoende voor een dergelijke analyse lijkt, kan deze om aanvullende informatie worden gevraagd. [9]

Dans d'autres cas, lorsque la justification présentée par l'Etat membre paraît insuffisante pour effectuer une telle analyse, des informations complémentaires seront sollicitées auprès de ce dernier [9].


Praktisch gezien lijkt het aangewezen dat de informatie over de kosten en de bijbehorende lasten van een overeenkomst (verzekeringsovereenkomst of overeenkomst over het verrichten van verzekeringsbemiddelingsdiensten) door de medecontractant van de cliënt wordt opgesteld, met dien verstande dat die informatie doorgaans aan de cliënt zal worden verstrekt door de dienstverlener met wie hij contact heeft.

Sur un plan pratique, il paraît indiqué que les informations relatives aux coûts et frais liés à un contrat (contrat d'assurance ou contrat de prestation de services d'intermédiation) soient préparées par le co-contractant du client, étant entendu qu'habituellement ces informations seront communiquées au client par le prestataire de services en contact avec celui-ci.


Op grond van door de bedrijfstak van de Unie verstrekte informatie lijkt het verbruik van strijkplanken in de Unie sinds de bekendmaking van Verordening (EG) nr. 452/2007 vrij stabiel te zijn gebleven; er was slechts een geringe toename die in overeenstemming was met de bevolkingsgroei van de Unie als gevolg van de laatste uitbreiding van de Unie in 2007.

Si l'on se fonde sur les informations fournies par l'industrie de l'Union, il apparaît que la consommation de planches à repasser dans l'Union est restée en grande partie stable depuis la publication du règlement (CE) no 452/2007 du Conseil, ne reculant que légèrement par rapport à l'accroissement de la population de l'Union à la suite de son dernier élargissement (l'adhésion de la Roumaine et de la Bulgarie en 2007).


De verstrekte informatie lijkt er echter op te wijzen dat de productiecapaciteit van Valjaonice dezelfde zal zijn als die van Mechel Željezara Ltd, en dat Valjaonice duidelijk de intentie heeft de vervaardiging van het betrokken product voort te zetten.

Il ressort toutefois des informations fournies que les capacités de production de Valjaonice seront identiques à celles de Mechel Željezara Ltd et que Valjaonice a la ferme intention de poursuivre la fabrication du produit concerné.


Op grond van de verstrekte informatie luidt de voorlopige conclusie dan ook dat het effect van compenserende maatregelen gemengd lijkt te zijn, zodat er geen duidelijke conclusie kan worden getrokken ten aanzien van het bestaan van dwingende redenen om in het belang van de gebruikers in dit specifieke geval geen maatregelen goed te keuren.

Dans ces circonstances, il a été provisoirement conclu que, sur la base des informations fournies, il semblerait que l’effet des mesures compensatoires soit mitigé et qu’aucune conclusion claire ne peut être tirée en ce qui concerne l’existence de raisons impérieuses, dans l’intérêt des utilisateurs, de ne pas adopter les mesures dans le cas d’espèce.


In AT lijkt informatie in de praktijk wel te worden verstrekt, maar is artikel 5 niet uitdrukkelijk omgezet in nationale wetgeving (de verplichting volgt uitsluitend uit algemene bestuursrechtelijke voorschriften).

En AT, les informations semblent être communiquées dans la pratique, mais l'article 5 n'a pas été expressément transposé dans la législation nationale, si ce n'est au moyen de règles générales de droit administratif.


(86) Op basis van de door de Spaanse regering verstrekte informatie lijkt het gemeentebestuur van Torrelavega op de beschreven wijze te hebben gehandeld om alle vorderingen op Sniace te beschermen die hij volgens de Spaanse wetgeving kan instellen.

(86) Sur la base des renseignements fournis par le gouvernement espagnol, le conseil municipal de Torrelavega semble avoir agi de manière à protéger toutes les créances à l'égard de Sniace dont il est légalement habilité à demander le paiement aux termes de la législation espagnole.


Niet alle lidstaten hebben informatie verstrekt over de duur van hun integratieprogramma's, die lijkt te variëren maar meestal 2 tot 3 jaar bedraagt.

Tous les États membres n'ont pas donné d'information sur la durée de leurs programmes d'intégration; il semble qu'elle varie, mais dans la plupart des cas, elle est de 2 à 3 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekte informatie lijkt' ->

Date index: 2021-10-07
w