Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de vorm van voorschot verstrekte steun
Onrechtmatig verstrekte steun

Vertaling van "verstrekte steun moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onrechtmatig verstrekte steun

aide illégalement versée


in de vorm van voorschot verstrekte steun

aide octroyée sous forme d'avance remboursable


Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Groupe de travail Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. dringt erop aan dat er middelen worden verstrekt ter compensatie van het economisch verlies dat landbouwers hebben geleden als gevolg van marktcrises en sanitaire of fytosanitaire crises zoals Xylella fastidiosa, en herhaalt dat daartoe de beschikbare marges in rubriek 2 moeten worden gebruikt; dringt erop aan dat compensatie voor uitroeiingsmaatregelen ook moet gelden voor het herstel van landbouwecosystemen zoals de bodem, alsmede voor de verwezenlijking van robuuste biologische diversiteit, in het bijzonder het waarborgen van genetische diversiteit van het teeltbestand dat idealiter resistent is tegen of tolerantie vertoont ten op ...[+++]

8. insiste sur la nécessité de prévoir des fonds pour compenser les pertes économiques subies par les agriculteurs en raison de crises du marché et de crises sanitaires et phytosanitaires, comme celle provoquée par la bactérie Xylella fastidiosa, et réaffirme la nécessité de recourir aux marges disponibles au titre de la rubrique 2 à cet effet; réaffirme que la compensation liée aux mesures d'éradication devrait également couvrir la réhabilitation des écosystèmes agricoles, notamment du sol, l'établissement d'une diversité biologique solide et la diversité génétique des stocks de plantation qui, idéalement, devraient présenter une résistance ou une tolérance à la maladie ou aux organismes nuisibles; considère, en effet, que l'un des obj ...[+++]


237. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat in de komende programmeringsperiode 2014-2020 relevante en betrouwbare informatie wordt verkregen om het beheer van en toezicht op de maatregel te vergemakkelijken en om aan te tonen in welke mate de verstrekte steun bijdraagt tot de verwezenlijking van de overkoepelende prioriteiten van de Unie; pleit voor realistische werkgelegenheidsdoelstellingen en nauwkeurig toezicht op het aantal geschapen banen; is van mening dat de maatregelen gedurende de volledige programmeringsperiode beter moeten ...[+++]

237. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que, pour la future période de programmation (2014-2020), des informations fiables et pertinentes soient recueillies afin de faciliter la gestion et le suivi de la mesure et de déterminer dans quelle mesure l'aide octroyée contribue à la réalisation des priorités de l'Union; estime que les objectifs en matière de création d'emplois devraient être réalistes et que le nombre d'emplois effectivement créés devrait faire l'objet d'un suivi attentif; estime que les mesures devraient être mieux gérées sur l'ensemble de la période de programmation, en particulier s'il apparaît q ...[+++]


13. stelt voor om naar analogie van artikel 57 van de huidige algemene verordening betreffende de Structuurfondsen een bepaling toe te voegen ten behoeve van de volledige terugvordering van verstrekte steun, gedurende een periode van vijf jaar na toewijzing van deze steun, indien de aard of de uitvoeringsvoorwaarden van de medegefinancierde operatie worden aangetast, indien de steun een oneerlijk voordeel met zich meebrengt voor een onderneming of een overheidsinstantie, indien er zich wijzigingen voordoen in de aard van het eigendom van een onderdeel van een deel van de infrastructuur, of indien ...[+++]

13. suggère l'inclusion d'une clause sur le remboursement intégral de l'aide, sur le modèle de l'article 57 de l'actuel règlement général des Fonds structurels, qui s'appliquerait pendant les cinq années suivant l'octroi de l'aide si la nature de l'opération cofinancée ou les conditions de sa mise en œuvre étaient affectées, si l'opération devait indûment avantager une société ou une entité publique, si la propriété d'un élément d'infrastructure devait changer ou si une activité de production devait cesser; considère que les États membres et la Commission devraient veiller à ce que les entreprises qui sont, ou ont été, soumises à une procédure de remboursement à la suite du transfert d'une activité de production vers une autre ...[+++]


een beschrijving van het financieringsinstrument, betreffende onder andere de investeringsstrategie of het investeringsbeleid, de aard van de verstrekte steun, de criteria waaraan financiële intermediairs en eindontvangers moeten voldoen, en aanvullende operationele vereisten ter concretisering van de beleidsdoelstellingen van het instrument.

la description de l’instrument financier, en particulier sa stratégie ou politique d’investissement, le type de soutien fourni, les critères d’éligibilité des intermédiaires financiers et des destinataires finaux ainsi que les besoins opérationnels complémentaires transposant les objectifs stratégiques de l’instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)een beschrijving van het financieringsinstrument, betreffende onder andere de investeringsstrategie of het investeringsbeleid, de aard van de verstrekte steun, de criteria waaraan financiële intermediairs en eindontvangers moeten voldoen, en aanvullende operationele vereisten ter concretisering van de beleidsdoelstellingen van het instrument.

a)la description de l’instrument financier, en particulier sa stratégie ou politique d’investissement, le type de soutien fourni, les critères d’éligibilité des intermédiaires financiers et des destinataires finaux ainsi que les besoins opérationnels complémentaires transposant les objectifs stratégiques de l’instrument.


In dat geval moeten duidelijke criteria worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de hier bedoelde steun complementair is aan de steun die in het kader van andere instrumenten van de Unie wordt verstrekt.

Dans ce cas, des critères clairs assurant la complémentarité avec une aide au titre d'autres instruments de l'Union sont prévus.


In dat geval moeten duidelijke criteria worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de hier bedoelde steun complementair is aan de steun die in het kader van andere instrumenten van de Unie wordt verstrekt.

Dans ce cas, des critères clairs assurant la complémentarité avec une aide au titre d'autres instruments de l'Union sont prévus.


Gezien de aanvullingen van de Commissie tijdens de LIBE-vergadering van 8 mei over wat moeten worden beschouwd als "niet-essentiële" elementen bij de toepassing van deze richtlijn, kan de rapporteur (die het betreurt dat de Commissie deze informatie in een dergelijk laat stadium heeft verstrekt) steun verlenen aan het Commissievoorstel gebruik te maken van de nieuwe "regelgevingsprocedure met toetsing" ten aanzien van uitvoeringsbevoegdheden die de Commissie zijn toegekend.

Au vu des explications fournies par la Commission lors de la réunion LIBE, qui s'est tenue le 8 mai, sur le contenu de ce qu'il faut entendre par éléments "non essentiels" dans le cadre de ladite directive (tout en regrettant le fait que la Commission n'ait fourni que tardivement cette information), le rapporteur peut désormais soutenir la proposition faite par la Commission d’utiliser la nouvelle "procédure de réglementation avec contrôle" pour ce qui concerne les compétences d'exécution conférées à la Commission.


In het kaderbesluit wordt het beginsel van "verzwarende omstandigheid" ingevoerd, waarbij is bepaald dat op "terroristische misdrijven" en bepaalde misdrijven die verband houden met terrorisme, vrijheidsstraffen moeten staan die hoger zijn dan de straffen die het nationale recht kent voor dergelijke feiten indien deze buiten een terroristische context zijn gepleegd. De minimumstraf voor het leiden van een terroristische groep wordt gesteld op 15 jaar en voor het deelnemen aan een terroristische groep op 8 jaar, er wordt een aantal straffen genoemd die moeten kunnen worden opgelegd aan rechtspersonen (zoals maatregelen ter uitsluiting van aanspraak op uitke ...[+++]

S'agissant des sanctions, elle introduit un principe de "circonstance aggravante" en prévoyant que les "infractions terroristes" et certaines infractions liées au terrorisme doivent être passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national lorsqu'elle sont commises en dehors d'un contexte terroriste, elle fixe le seuil minimal des peines privatives de liberté maximales encourues à 15 ans pour la direction d'un groupe terroriste et à 8 ans pour la participation à un groupe terroriste, elle énumère un certain nombre de sanctions dont peuvent être passibles les personnes morales (En particulier des ...[+++]


Aangezien de kwaliteit van de Europese tabak moet worden verbeterd en de bekende negatieve gevolgen van tabak voor de volksgezondheid moeten worden bestreden, moet circa 2% van de verstrekte steun worden besteed aan de financiering van onderzoek om de kwaliteit van de bekende variëteiten te verbeteren en de negatieve gevolgen voor de volksgezondheid te verminderen.

Compte tenu de la nécessité de promouvoir la qualité et de combattre les effets nocifs du tabac, on peut accepter un prélèvement de 2% sur l'aide en vue de financer les recherches visant à améliorer la qualité des variétés connues et à réduire leurs effets nocifs sur la santé humaine.




Anderen hebben gezocht naar : onrechtmatig verstrekte steun     verstrekte steun moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekte steun moeten' ->

Date index: 2024-08-16
w