Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Evenredig bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Overgang naar het hoger niveau
Per lijn verstuurd
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Raster naar vector
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Van raster- naar vectorformaat
Voorwaarde naar kwaliteit
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Vertaling van "verstuurd naar zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

rechercher des engins explosifs




overgang naar het hoger niveau

accession au niveau supérieur


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


raster naar vector | van raster- naar vectorformaat

trame en vecteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gebruik van een aangetekende zending of de diplomatieke tas wordt het kandidaatsstellingsformulier en de eventuele documentatie ter ondersteuning verstuurd naar het volgend adres:

En cas d'utilisation du courrier recommandé ou de la valise diplomatique, le formulaire de candidature et les éventuels documents à l'appui de celui-ci sont envoyés à l'adresse suivante :


Het verzoekschrift moet aangetekend worden verstuurd naar de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.

La requête doit être envoyée sous pli recommandé au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.


Dat document wordt verstuurd naar alle leden van de certificatiecommissie, met de vraag om het voorstel van besluit goed te keuren en op een correcte manier getekend terug te sturen naar het adres van de certificatiecommissie binnen de termijn die in het document wordt aangegeven.

Ce document est envoyé à tous les membres de la commission de certification, en leur demandant d'approuver la proposition de décision et de le retourner dûment signée à l'adresse de la commission de certification dans le délai indiqué dans le document.


Een rappelbrief wordt verstuurd naar de projectontwikkelaar, naar de onderneming en naar de dienstverlener vijftien dagen vóór het einde van de termijn van twee maanden.

Un rappel est envoyé au porteur de projet, à l'entreprise et au prestataire de services quinze jours avant la fin du délai des deux mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een kopie van de beslissing wordt verstuurd naar de Directie Beschikbaarheid van Actiris en naar de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.

Une copie de la décision est envoyée à la Direction Disponibilité d'Actiris et à l'Office national de l'Emploi.


Enkel de processen-verbaal waarvan het afschrift binnen een termijn van veertien dagen vanaf de vaststelling van het misdrijf werd verstuurd naar de eerste categorie of naar elke persoon van wie zou worden bevestigd dat hij de overtreder is, zouden de bijzondere bewijswaarde hebben die het tweede lid van dezelfde bepaling eraan verleent, terwijl een dergelijk gevolg niet zou worden toegekend aan de processen-verbaal waarvan het afschrift naar de tweede categorie werd verstuurd.

En effet, seuls les procès-verbaux dont la copie a été envoyée à la première catégorie ou à toute personne dont il se confirmerait qu'elle est la contrevenante, dans un délai de 14 jours à dater de la constatation de l'infraction, seraient revêtus de la force probante spéciale que leur confère l'alinéa 2 de la même disposition, tandis qu'un tel effet ne serait pas reconnu aux procès-verbaux dont la copie a été envoyée à la deuxième catégorie.


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat het afschrift van de processen-verbaal binnen een termijn van veertien dagen ' aan de overtreders ' en n ...[+++]

Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 septembre 2013 en cause du ministère public contre Christophe Briand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 octobre 2015, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 62, § 8, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière en ce qu'il prévoit que la copie des procès-verbaux doit être adressée ' aux contrevenants ' dans un délai de 14 jours, et non pas ' aux contrevenants et/ou aux titulaires de l ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 7 februari 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel voorziet dat de kiesgerechtigde artsen voor de verkiezingen worden opgeroepen per gewone brief en via elektronische weg; Dat de ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7 février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la procédure relative aux élections prévoit actuellement que les médecins dotés du droit de vote sont convoqués aux élections par lettre ordinaire et par voie électronique; Que l'Ordre ne dispose toutefois pas de l'adresse e-mail de tous les médecins dotés du dro ...[+++]


- Het jaarverslag wordt electronisch verstuurd naar de betrokken instanties en gepubliceerd op de website na goedkeuring in de managementvergadering - Vragen van parlementairen, pers en externen ontvangen wij via de request collector, en de antwoorden worden na goedkeuring van de directeur of goedkeuring in de managementvergadering verstuurd - Voor het Veiligheidsoverleg met de spoorsector werd een request collector en beveiligde website gecreëerd om informatie uit te wisselen.

- Le rapport annuel est envoyé électroniquement vers les instances concernées et publié sur le site web après approbation en réunion de management - Les questions parlementaires, celles de la presse et des externes sont reçues via le "request collector"; les réponses sont envoyées après approbation du directeur ou approbation en réunion de management - Pour la concertation de Sécurité avec le secteur ferroviaire, un "request collector" et un site web sécurisé ont été créés afin d'échanger de l'information.


Uw vraag werd voor verder vervolg verstuurd naar de administratie, namelijk naar de FOD Werkgelegenheid (Vraag nr. 550 van 14 december 2015).

Votre question a été transmise pour suite utile à son administration, à savoir le SPF Emploi (Question n° 550 du 14 décembre 2015).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstuurd naar zijn' ->

Date index: 2022-07-16
w