Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'graft-versus-host'-reactie of aandoening
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Graft-versus-host-ziekte van huid
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Vertaling van "versus een franstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne




Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


'graft-versus-host'-reactie of aandoening

Réaction ou maladie du greffon contre l'hôte


graft-versus-host-ziekte van huid

maladie du greffon contre l'hôte cutanée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vanlouwe gaat verder en stalt vast dat als er rekening wordt gehouden met de werkmetingslast van KPMG voor de arbeidsrechtbank, men eigenlijk zou moeten komen tot 34 % Nederlandstalige magistraten en 66 % Franstalige magistraten. Dit betekent concreet 11 Nederlandstalige magistraten versus 22 Franstalige magistraten.

M. Vanlouwe constate par ailleurs que si l'on tient compte de la mesure de la charge de travail de KPMG pour le tribunal du travail, on devrait en fait arriver à 34 % de magistrats néerlandophones et 66 % de magistrats francophones, ce qui représente concrètement 11 magistrats néerlandophones pour 22 magistrats francophones.


De heer Vanlouwe gaat verder en stalt vast dat als er rekening wordt gehouden met de werkmetingslast van KPMG voor de arbeidsrechtbank, men eigenlijk zou moeten komen tot 34 % Nederlandstalige magistraten en 66 % Franstalige magistraten. Dit betekent concreet 11 Nederlandstalige magistraten versus 22 Franstalige magistraten.

M. Vanlouwe constate par ailleurs que si l'on tient compte de la mesure de la charge de travail de KPMG pour le tribunal du travail, on devrait en fait arriver à 34 % de magistrats néerlandophones et 66 % de magistrats francophones, ce qui représente concrètement 11 magistrats néerlandophones pour 22 magistrats francophones.


Uit de berekeningen van de meerderheid blijkt echter dat er slechts sprake is van 9 Nederlandse magistraten versus 22 Franstalige magistraten.

Or, d'après les calculs de la majorité, il n'y aura que 9 magistrats néerlandophones pour 22 magistrats francophones.


Wat de magistratuur betreft, heeft de meerderheid 114 Nederlandstalige magistraten versus 279 Franstalige magistraten in het amendement weerhouden.

En ce qui concerne la magistrature, les chiffres retenus par la majorité dans l'amendement sont de 114 magistrats néerlandophones pour 279 magistrats francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Hoeveel daarvan hadden een Belgisch diploma (behaald in Vlaanderen versus Wallonië) en hoeveel een buitenlands diploma? a) Aantal visa voor het aantal tandartsen met een Belgisch diploma: i. in het Franstalig landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; ii. in het Vlaamse landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; b) Aantal visa voor het aantal tandarts ...[+++]

B) Parmi ces derniers, combien étaient titulaires d'un diplôme belge (en précisant si ce diplôme a été obtenu en Flandre ou en Wallonie) et combien étaient titulaires d'un diplôme étranger? a) Nombre de visas pour le nombre de dentistes titulaires d'un diplôme belge: i. dans la partie francophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; ii. dans la partie néerlandophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; b) Nombre de visas pour le nombre d ...[+++]


B) Hoeveel daarvan hadden een Belgisch diploma (behaald in Vlaanderen versus Wallonië) en hoeveel een buitenlands diploma? a) Aantal RIZIV-nummers voor het aantal tandartsen met een Belgisch diploma: i. in het Franstalig landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; ii. in het Vlaamse landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; b) Aantal RIZIV-nummers voor h ...[+++]

B) Parmi ces derniers, combien étaient titulaires d'un diplôme belge (en précisant si ce diplôme a été obtenu en Flandre ou en Wallonie) et combien étaient titulaires d'un diplôme étranger? a) Nombre de numéros INAMI pour le nombre de dentistes titulaires d'un diplôme belge: i. dans la partie francophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; ii. dans la partie néerlandophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; b) Nombre de numéros INAMI ...[+++]


Hij verklaarde dat voor het jaar 2010 de verhouding voor strafzaken op 20 Nederlandstalig versus 80 Franstalig lag en voor burgerlijke zaken op 27 Nederlandstalig versus 73 Franstalig.

Il a déclaré qu'en 2010, la proportion, pour les affaires pénales, était de 20 dossiers néerlandophones pour 80 francophones et, pour les affaires civiles, de 27 néerlandophones contre 73 francophones.


1. a) Kan de minister een overzicht geven van de gemiddelde doorlooptijd die een Nederlandstalige zaak doorloopt versus een Franstalige en dit voor respectievelijk de jaren 1996 tot en met 2001? b) Kan hierbij een onderscheid gemaakt worden tussen enerzijds civiele en anderzijds penale zaken voor respectievelijk de jaren 1996 tot en met 2001?

1. a) Le ministre pourrait-il me fournir un aperçu du temps nécessaire pour traiter un dossier néerlandophone par rapport à un dossier francophone et ce, pour les années 1996 à 2001? b) En l'occurrence, le ministre pourrait-il établir une distinction entre d'une part les affaires civiles et d'autre part les affaires pénales et ce, pour les années 1996 à 2001?


In een overzicht van het aantal rechtbanken en magistraten gepubliceerd in Knack van 10 maart 2004 stel ik vast dat er in totaal slechts 66 Nederlandstalige magistraten zijn in de arbeidsrechtbanken versus 64 Franstalige.

Dans un relevé du nombre de tribunaux et de magistrats publié dans l'hebdomadaire Knack du 10 mars 2004, je constate que les tribunaux du travail ne comptent au total que 66 magistrats néerlandophones contre 64 magistrats francophones.


2. Hoeveel Nederlandstalige projecten versus Franstalige projecten werden ingediend?

2. Combien de projets respectivement néerlandophones et francophones ont été présentés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versus een franstalige' ->

Date index: 2023-06-21
w