De bepalingen van de laatstgenoemde, van het welslagen waarvan het eerste afhankelijk werd gemaakt, zijn vertaald in verscheidene wetten en hebben betrekking op de herfinanciering van de gemeenschappen, de uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, de vertegenwoordiging van de Nederlandstalige en Franstalige groep in de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest alsmede de vertegenwoordiging van de taalgroepen binnen de politieraden van de Brusselse lokale politiezones.
Les dispositions des seconds, auquel la réussite du premier était subordonnée, ont été traduites dans différentes lois et ont trait au refinancement des communautés et à l'extension des compétences fiscales des régions, à la représentation des groupes néerlandophone et francophone dans les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ainsi qu'à la représentation des groupes linguistiques dans les conseils de police des zones de police locale bruxelloise.