Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigd door de heer joris mertens » (Néerlandais → Français) :

Overwegende de beslissing van de Raad van Bestuur van Belgocontrol van 12 juni 2014 om de kandidatuur van het kantoor Joiris, Rousseaux Co, rue de la Biche 18, 7000 Bergen, vertegenwoordigd door de heer Jean-Michel Haegeman en van het kantoor KPMG Vias, Keizersplein, 44, 9300 Aalst, vertegenwoordigd door de heer Joris Mertens voor te stellen aan het paritair comité van Belgocontrol als Commissarissen, leden van het College van Commissarissen van Belgocontrol;

Considérant la décision du Conseil d'Administration de Belgocontrol du 12 juin 2014 de proposer à la Commission paritaire la candidature du bureau Joiris, Rousseaux Co, rue de la Biche 18, 7000 Mons, représenté par Monsieur Jean-Michel Haegeman, et le bureau KPMG Vias, Keizersplein 44, 9300 Aalst, représenté par Monsieur Joris Mertens, comme Commissaires, membres du collège des Commissaires de Belgocontrol;


Artikel 1. Het kantoor Joiris, Rousseaux Co, rue de la Biche 18, 7000 Bergen, vertegenwoordigd door de heer Jean-Michel Haegeman en van het kantoor KPMG Vias, Keizersplein 44, 9300 Aalst, vertegenwoordigd door de heer Joris Mertens worden benoemd tot Commissarissen bij het autonoom overheidsbedrijf Belgocontrol.

Article 1 . Le bureau Joiris, Rousseaux Co, rue de la Biche 18, 7000 Mons, représenté par Monsieur Jean-Michel Haegeman et le bureau KPMG Vias, Keizersplein 44, 9300 Aalst représenté par Monsieur Joris Mertens, sont nommés comme Commissaires auprès de l'entreprise publique autonome Belgocontrol.


Overwegende de beslissing, bij unanimiteit van stemmen, van het paritair comité van Belgocontrol van 23 september 2014 om de kandidatuur van het kantoor Joiris, Rousseaux Co, rue de la Biche 18, 7000 Bergen, vertegenwoordigd door de heer Jean-Michel Haegeman en van het kantoor KPMG Vias, Keizersplein 44, 9300 Aalst, vertegenwoordigd door de heer Joris Mertens voor te dragen voor benoeming aan de Minister belast met Mobiliteit,

Considérant la décision, prise à l'unanimité des voix, de la Commission paritaire de Belgocontrol du 23 septembre 2014 de présenter au Ministre chargé de la Mobilité pour nomination la candidature du bureau Joiris, Rousseaux Co, rue de la Biche 18, 7000 Mons, représenté par Monsieur Jean-Michel Haegeman, et du bureau KPMG Vias, Keizersplein 44, 9300 Aalst, représenté par Monsieur Joris Mertens,


De heer Joris Mertens, bedrijfsrevisor, wettelijke vertegenwoordiger van het revisorenbureau KPMG, geregistreerd in het openbaar register van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren, wordt benoemd, vanaf 2 maart 2015 ter vervanging van de heer Patrick Van Bourgognie, als revisor bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen in college met de heer Baudouin Theunissen, lid van het Instituut ...[+++]

M. Joris Mertens, réviseur d'entreprises, représentant légal du bureau de réviseurs KPMG, enregistré au registre public de l'Institut des réviseurs d'entreprises, est nommé, à partir du 2 mars 2015 en remplacement de M. Patrick Van Bourgognie, comme réviseur auprès l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en collège avec M. Baudouin Theunissen, membre de l'Institut des réviseurs d'entreprises, représentant légal du bureau Callens, Pirenne, Theunissen C°, pour le contrôle des opérati ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2014 betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij het Fonds voor Arbeidsongevallen worden de woorden « De heer Patrick Van Bourgognie » vervangen door de woorden « De Heer Joris Mertens ».

Article 1 . A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 27 août 2014 relatif à la désignation d'un collège de réviseur auprès du Fonds des maladies professionnelles les mots « M. Patrick Van Bourgognie » sont remplacés par les mots « M. Joris Mertens ».


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 17 september 2014 betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie worden de woorden « De heer Patrick Van Bourgognie » vervangen door de woorden « De heer Joris Mertens ».

Article 1 . A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 17 septembre 2014 relatif à la désignation d'un collège de réviseur auprès de l'Office national des vacances annuelles les mots « M. Patrick Van Bourgognie » sont remplacés par les mots « M. Joris Mertens ».


Paritair Comité voor de textielverzorging Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016: worden de heer Alain VAN LIDTH DE JEUDE, te Schoten, en mevrouw Karin ADRIAENSEN, te Rijkevorsel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de textie ...[+++]

Commission paritaire pour l'entretien du textile Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016: Monsieur Alain VAN LIDTH DE JEUDE, à Schoten, et Madame Karin ADRIAENSEN, à Rijkevorsel, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement respectivement de Messieurs Dirk VANMEIRHAEGHE, à Gand, et Alfons MARTENS, à Lille, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qu ...[+++]


Bevordering Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt de heer Joris SWENNEN technisch deskundige, bevorderd door verhoging in niveau tot de klasse A1 met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 augustus 2016.

Promotion Par arrêté royal du 3 août 2016, Monsieur Joris SWENNEN, expert technique, est promu par avancement de niveau à la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 août 2016.


Bekendmaking aanstelling speciaal commissaris (artikel 236, § 1, 1° van de wet 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, in toepassing van artikel 236, § 1, 1° van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen (hierna de "Bankwet"), besloten om de vennootschappen BST Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door de heer Dirk Smets, en Buelens, Mathay Associates, vertegenwoordigd door de heer Eric Mathay met ing ...[+++]

Publication de la désignation d'un commissaire spécial (article 236, § 1, 1° de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) Le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a décidé, en application de l'article 236, § 1, 1° de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit (ci-après, « la Loi bancaire »), de désigner à partir du 13 mai 2016 les sociétés BST Bedrijfsrevisoren, représenté par Monsieur Dirk Smets, et Buelens, Mathay Associates, représenté par Monsieur Eric Mathay, respectivement comme commissaire spécial et commissaire suppléant d'Optima Bank NV, dont le siège ...[+++]


Bevordering door overgang naar niveau A Bij koninklijk besluit van 2 maart 2016 wordt de heer Joris SLEGERS, administratief deskundige, bevorderd, door overgang naar het hogere niveau in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlands taalkader, met uitwerking op 1 maart 2016.

Promotion par accession au niveau A Par arrêté royal du 2 mars 2016 Monsieur Joris SLEGERS, expert administratif, est promu, par accession au niveau supérieur à la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec effets au 1 mars 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigd door de heer joris mertens' ->

Date index: 2021-06-29
w