Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigd door de heer olivier paasch » (Néerlandais → Français) :

De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door de heer Olivier Paasch, Minister van Onderwijs, Vorming en Werkgelegenheid;

La Communauté germanophone représentée par M. Olivier Paasch, Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi;


Overwegende de aanvraag van 15 februari 2017 waarbij het BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER - LEEFMILIEU BRUSSEL (hierna "Leefmilieu Brussel" genoemd), openbare instelling naar Belgisch recht, opgericht door het koninklijk besluit van 8 maart 1989, waarvan de hoofdzetel gelegen is aan de Havenlaan 86C/3000, 1000 Brussel, ingeschreven bij de KBO onder het nummer 0236.916.956, vertegenwoordigd door de heer Olivier BECK, een afwijki ...[+++]

Considérant la demande du 15 février 2017 par laquelle l'INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT - BRUXELLES ENVIRONNEMENT (ci-après Bruxelles Environnement), établissement public de droit belge, créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989, dont le siège social est situé au 86C/3000 avenue du Port à 1000 Bruxelles, immatriculé à la BCE sous le numéro 0236.916.956, représenté par Monsieur Olivier BECK, sollicite une dérogation afin de capturer et détruire les bernaches du Canada qui se trouvent sur les terrains de la Région d ...[+++]


1) onder a), d) en e) worden de woorden « de heer Opaline MEUNIER (Unécof); plaatsvervanger : de heer Nathanaël HICQUET (Unécof); » vervangen door de woorden « de heer Olivier COPPENS (Unécof); », worden de woorden « de heer Antoine GREGROIRE (FEF) » vervangen door de woorden « de heer Dierckx SANTIAGO (FEF); », en worden de woorden « de heer Arnaud ROQUET (FEF) » vervangen door de woorden « de heer Charles LURQUIN (FEF); » ;

1) au a), d) et e), les mots « M. Opaline MEUNIER (Unécof); suppléant : M. Nathanaël HICQUET (Unécof); » sont remplacés par les mots « M. Olivier COPPENS (Unécof); », les mots « M. Antoine GREGROIRE (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Dierckx SANTIAGO (FEF); », et les mots « M. Arnaud ROQUET (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Charles LURQUIN (FEF); » ;


- In het eerste streepje worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Stéphane VREUX », « De heer Benoît DE WAELE », « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Olivier MEINGUET » « De heer Gilbert KAYE » en « De heer Danny BILLE » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Pierre MELCHIOR », « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Laurent GRUSON », « Mevr. Jennifer BIDOUL », « De heer Dan ...[+++]

- Au premier tiret : les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Stéphane VREUX », « M. Benoît DE WAELE », « Mme Catherine FRERE », « M. Olivier MEINGUET » « M. Gilbert KAYE » et « M. Danny BILLE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Pierre MELCHIOR », « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Laurent GRUSON », « Mme Jennifer BIDOUL », « M. Danny BILLE » et « M. Gilbert KAYE ».


De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van de heer Oliver Paasch, Minister- President;

La Communauté germanophone, représentée par son Gouvernement, en la personne de M. Oliver Paasch, Ministre-Président;


Deze beslissing werd toegekend aan Leefmilieu Brussel die vertegenwoordigd wordt door de heer Olivier BECK.

La présente décision est accordée à Bruxelles Environnement qui est représenté par Monsieur Olivier BECK.


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, artikel 4; Gelet op de voor 20 november 2014 regelmatig ingediende kandidaturen; Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te worden met de diverse domeinen waarop vrijwilligers en hun organisaties actief zijn; Gelet op het feit dat alle leden, effectieve zowel als plaatsvervangende, lid zijn van de Hoge Raad voor Vrijwilligers en als dusdanig kunnen deelnemen aan alle vergaderingen, maar dat bij gebeurlijke stemmingen enkel de effe ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 portant création du Conseil supérieur des Volontaires, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 4; Vu les candidatures régulièrement introduites avant le 20 novembre 2014; Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires et leurs organisations; Vu le fait que tous les membres, aussi bien effectifs que suppléants, sont membres du Conseil supérieur des Volontaires et peuvent participer à ce titre à toutes les réunions, mais que lors des votes éventuels, seuls les membres effectifs peuvent voter; Vu l'avis ...[+++]


De DUITSTALIGE GEMEENSCHAP, vertegenwoordigd door de heer Oliver Paasch, Minister van Onderwijs, Vorming en Werkgelegenheid;

La COMMUNAUTE GERMANOPHONE représentée par M. Oliver Paasch, Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi;


De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door de heer Olivier Paasch, Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek;

La Communauté germanophone représentée par M. Olivier Paasch, Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique;


De DUITSTALIGE GEMEENSCHAP, vertegenwoordigd door de heer Oliver Paasch, Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek;

La COMMUNAUTE GERMANOPHONE représentée par M. Oliver Paasch, Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigd door de heer olivier paasch' ->

Date index: 2024-08-04
w