Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigd door de heer paul magnette » (Néerlandais → Français) :

Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van de heer Paul Magnette, Minister-President, de heer Christophe Lacroix, Minister van Begroting, Openbaar Ambt en Administratieve Vereenvoudiging;

La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne de M. Paul Magnette, Ministre-Président, M. Christophe Lacroix, Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la simplification administrative;


Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van de heren Paul Magnette, Minister-President van de Waalse Regering en Christophe Lacroix, Minister voor Begroting, Openbaar ambt en administratieve vereenvoudiging van de Waalse Regering ;

La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en les personnes de Messieurs Paul Magnette, Ministre-Président du Gouvernement wallon et Christophe Lacroix, Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative du Gouvernement de la Région wallonne ;


Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van de heren Paul Magnette, Minister-president van de Waalse Regering en Christophe Lacroix, Minister voor Begroting, Openbaar ambt en Administratieve vereenvoudiging van de Waalse Regering;

La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en les personnes de Messieurs Paul Magnette, Ministre-Président du Gouvernement wallon et Christophe Lacroix, Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative du Gouvernement de la Région wallonne ;


-in paragraaf 1, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de heer Paul BOLAND », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Jean-Marie WILLOT » en « de heer André COBBAERT » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Philippe ALBERT », « de heer Paul LATINE », « de heer Philippe VAN GEEL », « de heer Stéphane VANOIRBECK » « de ...[+++]

- Au 1 paragraphe, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Paul BOLAND », « Benoît DE WAELE », « M. Jean-Marie WILLOT » et « M. André COBBAERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Philippe ALBERT », « M. Paul LATINE », « M. Philippe VAN GEEL », « M. Stéphane VANOIRBECK » « M. Luc ZOMERS » et « M. Gilbert BRANCART ».


4.1. Uiteenzetting door de heer Paul Magnette, minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking belast met Grote Steden over het ruimtevaartbeleid

4.1. Exposé de M. Paul Magnette, ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique et de la Coopération au développement, chargé des Grandes villes, sur la politique spatiale


De heer Paul Magnette wenst qua timing nog toevoegen dat er op 28 februari en op 3 maart respectievelijk door de Raad Energie en de Raad Milieu zal worden gedebatteerd over dit klimaatactieplan.

En ce qui concerne le timing, M. Paul Magnette tient à ajouter que le Conseil de l'énergie et celui de l'environnement débattront du plan d'action climatique les 28 février et 3 mars prochains.


III. UITEENZETTING DOOR DE HEER PAUL MAGNETTE, MINISTER VAN KLIMAAT EN ENERGIE

III. EXPOSÉ DE M. PAUL MAGNETTE, MINISTRE DU CLIMAT ET DE L'ÉNERGIE


De heer Paul Magnette benadrukt dat de « burden sharing » in het ETS zal worden vastgelegd door de Europese Commissie.

M. Paul Magnette souligne que dans le système SCEQE, la clé de répartition des charges (« burden sharing ») sera fixée par la Commission européenne.


1) Sinds 11 oktober 2012 werd de tijdelijke opschorting van het taaltoezicht in de inrichtingen behorende tot het niet-universitaire hoger onderwijs, het volwassenenonderwijs et het onderwijs van socioculturele promotie uitgevaardigd door mijn voorganger, de heer Paul Magnette, middels een instructienota (en niet op basis van een ministerieel besluit).

1) C'est au moyen d'une note d'instruction (et non sur la base d'un arrêté ministériel) que mon prédécesseur, M. Paul Magnette, a décidé de suspendre provisoirement, à partir du 11 octobre 2012, le contrôle linguistique dans les établissements relevant de l'enseignement supérieur non universitaire, de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement de promotion socio-culturelle.


de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, overeenkomstig artikel 7, § 2, eerste lid, van het Responsabiliseringsbesluit vertegenwoordigd door de heer Philippe Borsu, de heer Gabriel Delporte, mevrouw Ann Van Laer, mevrouw Anneleen Bettens, de heer Patrick Verertbruggen, beheerders, en door de heer Frank Robben, administrateur-generaal, en de heer Thibaut Duvillier, adjunct-administrateur-generaal,

la Banque-carrefour de la Sécurité Sociale, représentée conformément à l'article 7, § 2, alinéa 1, de l'Arrêté de responsabilisation, par monsieur Philippe Borsu, monsieur Gabriel Delporte, madame Ann Van Laer, madame Anneleen Bettens, monsieur Patrick Verertbruggen, gestionnaires, et par monsieur Frank Robben, administrateur général, et monsieur Thibaut Duvillier, administrateur général adjoint,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigd door de heer paul magnette' ->

Date index: 2023-06-19
w