Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die vorderingen vertegenwoordigen
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Vertegenwoordigen

Traduction de «vertegenwoordigen en hoogstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

dégradation nationale


de lek van rontgenstraling blijft beperkt tot hoogstens O,5 mR/h

les fuites de rayons X sont limitées à O,5 mR/h au maximum


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


activa die vorderingen vertegenwoordigen

actifs constituant des créances


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux


cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

représenter des clients en justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkgroep voor het referentiesysteem betreffende de eindcompetenties is samengesteld uit hoogstens 25 leden : 1° een lid dat het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs vertegenwoordigt; 2° twee leden die het officieel gesubsidieerd onderwijs vertegenwoordigen; 3° drie leden die het vrij gesubsidieerd onderwijs vertegenwoordigen, waaronder één het niet confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt; 4° twee leden van de algemene dienst inspectie die door de coördinerende inspecteur-generaal worden voorgedragen; 5° ze ...[+++]

Le groupe de travail pour le référentiel relatif aux compétences terminales est composé de maximum 25 membres : 1° un membre représentant l'enseignement organisé par la Communauté française ; 2° deux membres représentant l'enseignement officiel subventionné ; 3° trois membres représentant l'enseignement libre subventionné dont un représentant de l'enseignement libre non confessionnel ; 4° deux membres du service général d'inspection proposés par l'inspecteur général coordonnateur ; 5° six membres représentant les universités proposés par l'ARES dont trois porteurs de titre en philosophie ; 6° six membres représentant les hautes écol ...[+++]


De werkgroep voor het referentiesysteem betreffende de competentiesokkels is uit hoogstens 25 leden samengesteld : 1° een lid dat het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs vertegenwoordigt; 2° twee leden die het officieel gesubsidieerd onderwijs vertegenwoordigen; 3° drie leden die het vrij gesubsidieerd onderwijs vertegenwoordigen, waaronder één het niet confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt; 4° twee leden van de algemene dienst inspectie die door de coördinerende inspecteur-generaal worden voorgedragen; 5° ...[+++]

Le groupe de travail pour le référentiel relatif aux socles de compétences est composé de maximum 25 membres : 1° un membre représentant l'enseignement organisé par la Communauté française ; 2° deux membres représentant l'enseignement officiel subventionné ; 3° trois membres représentant l'enseignement libre subventionné dont un représentant de l'enseignement libre non confessionnel ; 4° deux membres du service général d'inspection proposés par l'inspecteur général coordonnateur ; 5° six membres représentant les universités proposés par l'ARES dont trois porteurs de titre en philosophie ; 6° six membres représentant les hautes école ...[+++]


Krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 genomen ter uitvoering van voormeld koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 bestaat het Beheerscomité concreet uit: - een voorzitter; - 7 effectieve en hoogstens 3 plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen; - 7 effectieve en hoogstens 3 plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen.

En vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 pris en exécution de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 précité, le Comité de gestion est en réalité composé comme suit: - un président; - sept membres effectifs et au maximum 3 membres suppléants qui représentent les employeurs; - sept membres effectifs et au maximum 3 membres suppléants qui représentent les travailleurs.


De raad bestaat uit tien effectieve leden, te weten vijf afgevaardigden van de werkgevers en vijf afgevaar-digden van de werknemers die de drie werknemersorganisaties vertegenwoordigen en hoogstens tien plaatsvervangers, te weten hoogstens vijf afgevaardigden van de werkgevers en hoogstens vijf afgevaardig-den van de werknemers die de drie werknemersor-ganisaties vertegenwoordigen.

Le conseil compte dix membres effectifs, à savoir cinq délégués des employeurs et cinq délégués des travailleurs qui représentent les trois organisations des travailleurs et au plus dix membres suppléants, à savoir au plus cinq délégués des employeurs et au plus cinq délégués des travailleurs qui représentent les trois organisations des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raad bestaat uit tien effectieve leden, te weten vijf afgevaardigden van de werkgevers en vijf afgevaardigden van de werknemers die de drie werknemersorganisaties vertegenwoordigen en hoogstens tien plaatsver-vangers, te weten hoogstens vijf afgevaardigden van de werkgevers en hoogstens vijf afgevaardigden van de werknemers die de drie werknemersorganisaties vertegenwoordigen.

Le conseil compte dix membres effectifs, à savoir cinq délégués des employeurs et cinq délégués des travailleurs qui représentent les trois organisations des travailleurs et au plus dix membres suppléants, à savoir au plus cinq délégués des employeurs et au plus cinq délégués des travailleurs qui représentent les trois organisations des travailleurs.


Met inachtneming van die bepalingen, op het einde van de procedure voor de toelating tot de tweede cyclus, volgens de door de Regering nader te bepalen regels, kan de student aanvullende cursussen volgen die hoogstens 60 bijkomende studiepunten vertegenwoordigen.

Dans le respect de ces dispositions, à l'issue de la procédure d'admission au second cycle, aux modalités fixées par le Gouvernement, l'étudiant peut être amené à suivre des enseignements complémentaires qui représentent au maximum 60 crédits supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigen en hoogstens' ->

Date index: 2024-10-15
w