Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Vertegenwoordigen

Vertaling van "vertegenwoordigen worden respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

représenter des clients en justice


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laagopgeleide werklozen zijn de moeilijkst bereikbare groep, tezamen met vrijwilligers: deze twee groepen vertegenwoordigen respectievelijk 12,8 % en 1,1 % van de gebruikers van Europass.

Les personnes peu qualifiées et/ou au chômage forment le groupe le plus difficile à atteindre, ainsi que les bénévoles, qui représentent respectivement 12,8 % et 1,1 % des utilisateurs d'Europass.


Overwegende dat, nadat ze hiertoe werden uitgenodigd door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, de organisaties die gebruikers vertegenwoordigen, de organisaties die voorzieningen vertegenwoordigen respectievelijk de werknemersorganisaties de hierna genoemde vertegenwoordigers hebben voorgedragen;

Considérant que les organisations qui représentent les utilisateurs, les organisations qui représentent les structures, respectivement les organisations des travailleurs ont proposé les représentants nommés ci-après, après y avoir été invités par le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ;


Op 13 mei 2013 heeft de regering, naar aanleiding van de publicatie van de voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie, verdere corrigerende maatregelen aangenomen die bruto ongeveer 0,3% en 0,7% van het bbp vertegenwoordigen voor respectievelijk 2013 en 2014.

Le 13 mai 2013, à la suite de la publication des prévisions du printemps 2013 des services de la Commission, le gouvernement a adopté de nouvelles mesures correctives représentant en termes bruts environ 0,3 % du PIB en 2013 et 0,7 % du PIB en 2014.


Twee leden die respectievelijk de Minister van Gezondheidspromotie en de Minister van Sport vertegenwoordigen, en twee leden die de Algemene Directie Gezondheid en de Algemene Directie Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigen, wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij.

Deux membres, représentant respectivement le Ministre ayant la promotion de la santé dans ses attributions et le Ministre ayant le sport dans ses attributions, et deux membres, représentant la direction générale de la santé et la direction générale du sport du Ministère de la Communauté française assistent aux séances avec voix consultative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijstelling van itemgewijze rapportage wordt alleen verleend aan ondernemingen die niet meer dan 20 % van respectievelijk de levens- en schadeverzekeringsmarkt of herverzekeringsmarkt van een lidstaat vertegenwoordigen, waarbij het aandeel van de schadeverzekeringsmarkt is gebaseerd op de brutopremies en het aandeel van de levensverzekeringsmarkt is gebaseerd op de bruto technische voorzieningen.

La dispense de communication d'informations poste par poste n'est permise qu'aux entreprises qui ne représentent pas plus de 20 %, respectivement, du marché d'assurance ou de réassurance vie et non-vie d'un État membre, lorsque la part de marché “non-vie” repose sur des primes brutes émises et que la part de marché “vie” repose sur des provisions techniques brutes.


De beperking van regelmatige rapportages aan de toezichthouder wordt alleen verleend aan ondernemingen die niet meer dan 20 % van respectievelijk de levens- en schadeverzekeringsmarkt en herverzekeringsmarkt van een lidstaat vertegenwoordigen, waarbij het aandeel van de schadeverzekeringsmarkt is gebaseerd op de brutopremies en het aandeel van de levensverzekeringsmarkt is gebaseerd op de bruto technische voorzieningen.

La limitation de la communication régulière des informations à des fins de contrôle n'est permise qu'aux entreprises qui ne représentent pas plus de 20 %, respectivement, du marché d'assurance et de réassurance vie et non-vie d'un État membre, lorsque la part de marché “non-vie” repose sur des primes brutes émises et que la part de marché “vie” repose sur des provisions techniques brutes.


In vergelijking met één van zijn voornaamste handelspartners, de VS, geeft Europa niet alleen in relatieve termen minder uit aan OO op ICTgebied (uitgaven in dit verband vertegenwoordigen in Europa en in de VS respectievelijk 17 % en 29 % van de totale OOuitgaven), maar ook in absolute termen (zoals blijkt uit figuur 5 bedragen deze uitgaven in Europa slechts 40 % van de uitgaven van de VS – 37 miljard euro ten opzichte van 88 miljard euro in 2007).

Par rapport à ses principaux partenaires commerciaux tels que les États-Unis, l'Europe investit dans la RD liée aux TIC un montant qui non seulement représente une proportion des dépenses totales de RD bien moindre (17 % contre 29 %) mais qui, en valeur absolue, correspond à peine à environ 40 % des dépenses engagées par les États-Unis (figure - 37 milliards d'euros contre 88 milliards d'euros en 2007)


De erkenningscommissie bestaat uit een gewoon lid en één plaatsvervanger, die elk bestuur vertegenwoordigen dat respectievelijk bevoegd is voor : wegen, vervoer, mobiliteit, ruimtelijke ordening, plaatselijke besturen, alsmede voor de " Société régionale wallonne du Transport" (Gewestelijke Waalse Vervoermaatschappij).

La commission d'agrément est composée d'un membres effectif et d'un suppléant représentant chacune des administrations en charge respectivement : des routes, des transports, de la mobilité, de l'aménagement du territoire, des pouvoirs locaux ainsi que de la Société régionale wallonne des Transports.


- de projecten A2, A3, B2, B3 : deze projectcategorieën met een lagere rendabiliteit en/of uitvoerbaarheid vertegenwoordigen ieder respectievelijk een potentieel van 2 tot 3 %.

- Les projets A2, A3, B2, B3 : Ces catégories de projets à rentabilité et/ou faisabilité plus faibles représentent chacune respectivement un potentiel de 2 à 3 %.


Art. 3. Voor zowel Vlaanderen als Wallonië wordt het respectievelijk regionaal overlegorgaan samengesteld uit enerzijds 7 effectieve leden en 7 plaatsvervangende leden die de werkgeversorganisaties vertegenwoordigen en anderzijds 7 effectieve leden en 7 plaatsvervangende leden die de werknemersorganisaties vertegenwoordigen.

Art. 3. Aussi bien pour la Flandre que la Wallonie, l'organe régional de concertation est composé de 7 membres effectifs et de 7 membres suppléants représentant les organisations d'employeurs d'une part et de 7 membres effectifs et 7 membres suppléants représentant les organisations de travailleurs d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigen worden respectievelijk' ->

Date index: 2024-05-06
w