Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordiger bernard kouchner » (Néerlandais → Français) :

– gezien de gezamenlijke verklaring van 28 januari 2010 van Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Hillary Clinton, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, David Miliband, minister van Buitenlandse Zaken van Groot-Brittannië en de Franse minister van Buitenlandse Zaken Bernard Kouchner over het massale geweld in Jos,

– vu la déclaration commune du 28 janvier 2010 émise par la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité Catherine Ashton, la secrétaire d'État américaine Hillary Clinton, le ministre des affaires étrangères britannique David Miliband et le ministre des affaires étrangères français Bernard Kouchner sur les massacres à Jos,


De Raad steunt ook het besluit van de speciale vertegenwoordiger Bernard Kouchner om - zoals ik reeds heb gezegd - een voorlopige administratieve raad in te richten waarin alle etnische dimensies van Kosovo gezamenlijk vertegenwoordigd zijn.

Le Conseil soutient encore la décision du représentant spécial M. Bernard Kouchner d'instaurer - comme je l'ai dit - le conseil administratif provisoire commun, qui devrait impliquer toutes les dimensions ethniques du Kosovo.


In antwoord op het dringende verzoek van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal, Bernard Kouchner, en de hoge vertegenwoordiger, Javier Solana, hebben de lidstaten hun bijdrage aan de internationale politiemacht van de VN aanzienlijk verhoogd, zowel wat de financiële en technische steun als het aantal mankrachten betreft.

Répondant à un appel pressant du représentant spécial du secrétaire général, M. Bernard Kouchner, et du Haut représentant, M. Xavier Solana, les États membres ont augmenté significativement leurs contributions aux forces de police internationale de l'ONU, en termes de soutien financier et technique ainsi que de ressources humaines.


9. spreekt zijn zeer sterke steun uit aan de VN-gezant in Kosovo, Bernard Kouchner, die ernaar streeft om zo snel mogelijk een rechtmatige regering ad interim te vormen waarin alle politieke groepen van Kosovo zijn vertegenwoordigd, en nodigt hem uit om, uitsluitend ingeval op plaatselijk niveau geen vertegenwoordiger kan worden gevonden, een vertegenwoordiger van UNMIK tot burgemeester ad interim te benoemen;

9. exprime son entier soutien à Bernard Kouchner, envoyé de l'ONU au Kosovo, dans les efforts qu'il déploie en vue de la mise en place dans les plus brefs délais d'un gouvernement intérimaire légal où seraient représentées toutes les tendances politiques du Kosovo et l'engage à ne désigner au poste de bourgmestre intérimaire un représentant de la MINUK que s'il est impossible de trouver un représentant local;


3. verzoekt de civiele vertegenwoordiger van de VN, Bernard Kouchner, evenals de OVSE, omvattende voorstellen te doen inzake de vrijlating van deze gevangenen;

3. invite M. Bernard Kouchner, administrateur civil des Nations unies, ainsi que l'OSCE, à présenter des propositions globales en vue de faire libérer ces prisonniers;


1. De Raad betoonde zich ingenomen met de benoeming van Bernard Kouchner tot speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zegde hem zijn volle steun toe bij deze moeilijke taak.

1. Le Conseil s'est félicité de la désignation de M. Bernard Kouchner au poste de Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies et a assuré celui-ci de tout son soutien dans la tâche difficile qui est la sienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger bernard kouchner' ->

Date index: 2025-02-11
w