Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordiger in iran werd beëindigd " (Nederlands → Frans) :

Dat de door de EU ingediende ontwerpresolutie over de mensenrechtensituatie in Iran in de Mensenrechtencommissie van de VN dit voorjaar werd weggestemd, heeft inderdaad tot gevolg gehad dat het VN-mandaat van de speciale vertegenwoordiger in Iran werd beëindigd, maar men mag niet vergeten dat de Iraanse regering de speciale vertegenwoordiger van de VN hoe dan ook nooit had uitgenodigd om het land te bezoeken (wat één van de punten was waarover de EU in haar ontwerpresolutie haar verontrusting wilde laten blijken).

Le rejet du projet de résolution de l'Union européenne concernant la situation des droits de l'homme en Iran lors d'un vote au sein de la Commission des droits de l'homme des Nations unies au printemps a bel et bien entraîné le retrait du mandat du représentant spécial des Nations unies pour l'Iran mais il faut se rappeler que le gouvernement iranien n'avait en aucun cas invité le représentant spécial des Nations unies à se rendre dans sons pays (c'est par ailleurs un des points sur lesquels l'Union européenne avait l'intention d'expr ...[+++]


De mensenrechtendialoog werd beëindigd – die werd niet beëindigd door ons maar door Iran.

Le dialogue sur les droits de l'homme a été interrompu – et ce n'est pas notre fait, mais celui de l'Iran.


Wat betreft het nucleaire programma van Iran, waren de ministers ingenomen met het overleg tussen hoge vertegenwoordiger Javier Solana en de secretaris-generaal van de Iraanse Nationale Veiligheidsraad, dr. Ali Larijani, waarbij werd nagegaan of onderhandelingen met Iran kunnen worden geopend; de ministers steunden deze inspanningen.

En ce qui concerne le programme nucléaire iranien, les ministres se sont félicités des consultations qui ont lieu entre le Haut Représentant, Monsieur Solana, et le Secrétaire général du Conseil suprême de sécurité nationale d'Iran, Monsieur Ali Larijani, afin d'étudier la possibilité d'ouvrir des négociations avec ce pays; ils ont exprimé leur appui à ces efforts.


De ministers waren ingenomen met het overleg tussen de hoge vertegenwoordiger en dr. Larijani, waarbij werd nagegaan of onderhandelingen met Iran kunnen worden geopend.

Les ministres se sont félicités des consultations que le Haut Représentant a menées avec M. Larijani en vue d'explorer la possibilité d'ouvrir des négociations avec l'Iran.


Niettemin heeft de EU-trojka sinds december 2002 een rechtstreekse dialoog over de mensenrechten gevoerd met de Iraanse autoriteiten, waaraan werd deelgenomen door vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld van zowel Europa als Iran.

Depuis le mois de décembre 2002, la troïka européenne a - néanmoins - mené un dialogue sur les droits de l’homme direct avec les autorités iraniennes, avec la participation de représentants de la société civile, aussi bien du côté européen qu’iranien.


De Unie kan immers alleen een blijvende indruk op Iran achterlaten als zij naar buiten toe eensgezind optreedt. De onderhandelingen zijn de afgelopen maanden weliswaar door drie lidstaten gevoerd, maar het is de Raad in zijn geheel die - ook via Hoge Vertegenwoordiger Solana - niet alleen op de hoogte werd gehouden, maar ook hee ...[+++]

Aussi le fait que ces négociations ont été, ces quelques derniers mois, menées par trois États membres ne devrait-il pas cacher le fait que le Conseil dans son ensemble, ainsi que M. Solana, le haut représentant, en ont non seulement été tenus informés en permanence, mais ont aussi été associés au processus, qu’ils ont soutenu et dont ils ont appuyé les conclusions concernées.


b) immuniteit van rechtsvervolging, ook nadat zij hun functies hebben beëindigd, met betrekking tot hetgeen zij in hun officiële hoedanigheid hebben gedaan, gezegd of geschreven; deze immuniteit geldt evenwel niet in het geval van een verkeersovertreding begaan door een vertegenwoordiger van een Staat die partij is bij dit Protocol noch in geval van schade veroorzaakt door een motorvoertuig dat toebehoort aan of bestuurd werd door deze persoon; ...[+++]

b) immunité de juridiction, même après la fin de leur mission, pour les actes, y compris leurs paroles ou écrits, accomplis par eux dans l'exercice de leurs fonctions; cependant, cette immunité ne s'applique pas dans le cas d'infraction à la réglementation de la circulation des véhicules automoteurs commise par un représentant d'un Etat Partie au présent Protocole, ou de dommage causé par un véhicule automoteur lui appartenant ou conduit par lui;


Overwegende dat de Regering op 10 juni 1999 binnen de erkenningscommissie twee vertegenwoordigers van de Minister van Gezondheid heeft benoemd terwijl de mogelijkheid voor de Minister van Gezondheid om zijn eigen vertegenwoordigers te benoemen werd opgeheven krachtens het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 november 1994 tot wijziging van het decreet van 29 maart 1 ...[+++]

Considérant qu'en date du 10 juin 1999, le Gouvernement a nommé, au sein de la Commission d'agrément, deux représentants du Ministre de la Santé, alors que le décret de la Communauté française du 24 novembre 1994 modifiant le décret du 29 mars 1993 relatif à l'agrément et au subventionnement des associations de santé intégrée a supprimé la possibilité pour le Ministre de la Santé de nommer ses propres représentants; qu'il convient dès lors de mettre fin au mandat des deux personnes qui ont erronément été désignées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger in iran werd beëindigd' ->

Date index: 2021-11-18
w