Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordigers van relevante economische sectoren " (Nederlands → Frans) :

- Verdere integratie van milieuvraagstukken in relevante economische sectoren, waarbij de nadruk vooral ligt op de economische sectoren die qua economische groei en het creëren van werkgelegenheid veel mogelijkheden bieden.

- Intégration amplifiée des préoccupations environnementales aux secteurs économiques pertinents, avec un soin tout particulier pour les secteurs économiques qui présentent un haut potentiel en termes de croissance économique et de création d'emplois.


De doelstelling ervan was alle actoren erbij te betrekken, ook de vertegenwoordigers van de betrokken economische sectoren.

Son objectif était d'impliquer tous les acteurs, y compris les représentants des secteurs économiques concernés.


De doelstelling ervan was alle actoren erbij te betrekken, ook de vertegenwoordigers van de betrokken economische sectoren.

Son objectif était d'impliquer tous les acteurs, y compris les représentants des secteurs économiques concernés.


De overleginstantie is ten minste samengesteld uit vertegenwoordigers van : 1° het agentschap; 2° de Vlaamse administraties die betrokken zijn bij de inrichting en het beheer van het buitengebied; 3° de relevante sectoren van het buitengebied.

L'instance de concertation est au moins composée de représentants : 1° de l'agence; 2° des administrations flamandes qui sont impliquées dans l'aménagement et la gestion de l'espace extérieur; 3° des secteurs pertinents de l'espace extérieur.


Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van alle bedoelde plannen en programma's « binnen een transparant en eerlijk kader, na het publiek de benodigde informatie te hebben verstrekt », op een wijze die beantwoordt aan de voorschriften van artikel 6, leden 3, 4 en 8, van het Verdrag, zoals dat artikel 7 voorschrij ...[+++]

L'article 50quinquies du décret sur la conservation de la nature prévoit certes la désignation, par le Gouvernement flamand ou son délégué, d'une instance de concertation régionale, composée notamment de représentants des secteurs pertinents de la zone extérieure, mais cette disposition ne garantit pas la participation du « public » en tant que tel « à l'élaboration » de tous les plans et programmes en question, « dans un cadre transparent et équitable, après lui avoir fourni les informations nécessaires », d'une manière qui réponde aux exigences de l'article 6, paragraphes 3, 4 et 8, de la Convention, comme le prévoit son article 7.


8. De directeur kan deskundigen of vertegenwoordigers van relevante economische sectoren, werkgevers, vakbonden, beroeps- of wetenschappelijke organisaties, dan wel niet-gouvernementele organisaties met een bewezen ervaring in disciplines die verband houden met de werkzaamheden van het Instituut, uitnodigen om aan specifieke taken mee te werken en deel te nemen aan de relevante activiteiten van het deskundigenforum.

8. Le directeur/la directrice peut inviter des experts ou des représentants des secteurs économiques concernés, des employeurs, des syndicats, des organisations professionnelles ou de recherche, ou des organisations non gouvernementales ayant une expérience reconnue dans des disciplines liées aux travaux de l'Institut à coopérer pour des tâches spécifiques et à participer aux activités du forum d'experts qui les concernent.


a) « telecommunicatiediensten » : het transport van elektromagnetische signalen ­ geluid, beeld, gegevens en alle combinaties daarvan ­, met uitzondering van omroep (9). De verbintenissen in deze sector hebben derhalve geen betrekking op de economische activiteit die bestaan uit het leveren van inhoud die voor de verspreiding afhankelijk is van telecommunicatiediensten. Voor de levering van inhoud die verspreid wordt door middel van een telecommunicatiedienst gelden de specifieke verbintenissen die de partijen in andere relevante sectoren ...[+++]

a) « services de télécommunication » la transmission de signaux électromagnétiques ­ son, données, image et toute combinaison de ces éléments ­ à l'exclusion de la diffusion (9); en conséquence, les engagements contractés dans ce secteur ne visent pas l'activité économique consistant à fournir un contenu par le biais de services de télécommunications; cette activité est assujettie aux engagements spécifiques contractés par les parties dans d'autres secteurs pertinen ...[+++]


Er is voorzien in vier advocaten, drie hoogleraren en vier deskundigen met een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring van tenminste 10 jaar op juridisch, economisch, administratief, sociaal of wetenschappelijk vlak en van een hoog niveau in voor de Hoge Raad nuttige sectoren.

Il est prévu quatre avocats, trois professeurs et quatre experts possédant aux moins dix années d'expérience professionnelle de haut niveau utile au regard de la mission du Conseil supérieur, dans les domaines juridique, économique, administratif, social ou scientifique.


4. Onverminderd artikel 18 van Richtlijn 96/61/EG zal de Commissie, om concurrentieverstoring te voorkomen en rekening houdend met de balans tussen baten en kosten van actie, nader onderzoeken of geharmoniseerde communautaire maatregelen moeten worden getroffen voor de meest relevante economische sectoren en producten die bijdragen aan verzuring, eutrofiëring en ozonvorming op leefniveau.

4. Sans préjudice des dispositions de l'article 18 de la directive 96/61/CE, la Commission examine en outre, dans le but d'éviter les distorsions de concurrence et en tenant compte du rapport coût-avantage de l'action, la nécessité d'élaborer des actions communautaires harmonisées pour les secteurs économiques et les produits les plus concernés contribuant à l'acidification, à l'eutrophisation et à la formation d'ozone au sol.


Voor kleinere handelszaken met een oppervlakte kleiner dan duizend vierkante meter kan de gemeente op eigen gezag beslissen en voor grotere warenhuizen valt de beslissing in een nationaal sociaal-economisch comité, dat uit ambtenaren en vertegenwoordigers van de betrokken sectoren bestaat.

Les petites implantations commerciales d'une superficie inférieure à mille mètres carrés peuvent être autorisées par les communes tandis que les grandes surfaces ne peuvent l'être que par un comité socio-économique national composé de fonctionnaires et de représentants des secteurs concernés.


w