Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsparticipatiekloof tussen mannen en vrouwen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen

Vertaling van "vertegenwoordiging tussen mannen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


arbeidsparticipatiekloof tussen mannen en vrouwen | verschil in arbeidsparticipatie tussen mannen en vrouwen

écart entre les hommes et les femmes en matière d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gelijke vertegenwoordiging tussen mannen en vrouwen lost dit probleem niet op.

Une égale représentation entre les hommes et les femmes ne résout pas ce problème.


3. Volgens gegevens verstrekt door het rijksregister hebben 7.490 personen hun naam veranderd ten gevolge van de keuze van hun wettelijke vertegenwoordigers bij toepassing van de overgangsmaatregelen, zoals vastgelegd in de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde.

3. Selon les données communiquées par le registre national, 7.490 personnes ont changé de nom à la suite d'un choix effectué par leurs représentants légaux en application des mesures transitoires mises en place par la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté.


In de Senaat werd na verschillende weken van hoorzittingen met vertegenwoordigers van het middenveld, maar ook van besturen, overheidsdiensten en de federale politie een informatieverslag opgesteld over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het kader van de VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking (stuk Senaat nr 6-97/2 en 6-97/3).

Considérant le rapport d'information sur l'égalité homme-femme, dans le cadre de la Convention de Pékin des Nations unies, mis en place par le Sénat après plusieurs semaines d'auditions de représentants de la société civile mais également des administrations, des pouvoirs publics et de la police fédérale (cf. doc. Sénat nos 6-97/2 et 6-97/3).


In de aanbeveling die de Raad van Ministers in december 1996 aangenomen heeft, worden de eigen instellingen er nochtans mee belast de verdeling tussen mannen en vrouwen te verbeteren en te zorgen voor een evenwicht in de pariteit en in de vertegenwoordiging mannen/vrouwen in alle instellingen.

La recommandation adoptée en décembre 1996 par le Conseil des ministres donnait cependant à ses propres institutions la tâche d'amender la répartition et d'équilibrer la parité et la représentation hommes/femmes dans toutes les institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit om een discussie mogelijk te maken tijdens de volgende zittingsperiode over het grondwettelijk verankeren van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het algemeen en van een positief actiebeleid om de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de politieke besluitvorming te bereiken in het bijzonder.

Ceci afin de permettre une discussion au cours de la prochaine législature sur l'ancrage constitutionnel du principe d'égalité entre hommes et femmes en général et d'une politique d'actions positives afin d'atteindre la représentation égale des hommes et des femmes dans le processus de décision politique en particulier.


In de aanbeveling die de Raad van Ministers in december 1996 aangenomen heeft, worden de eigen instellingen er nochtans mee belast de verdeling tussen mannen en vrouwen te verbeteren en te zorgen voor een evenwicht in de pariteit en in de vertegenwoordiging mannen/vrouwen in alle instellingen.

La recommandation adoptée en décembre 1996 par le Conseil des ministres donnait cependant à ses propres institutions la tâche d'amender la répartition et d'équilibrer la parité et la représentation hommes/femmes dans toutes les institutions.


2 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, om meer aandacht te vestigen op de gelijkheid van vrouwen en mannen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In titel II van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, wordt het opschrift van het "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijke waardigheid en bescherming van de minderjarigen » vervangen door een nieuw opschrift, luidend als volgt : "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijk ...[+++]

2 JUIN 2016. - Décret modifiant le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les Services de Médias Audiovisuels en vue de renforcer l'attention sur l'égalité entre les femmes et les hommes Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Au titre II du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'intitulé du « Chapitre II - Respect de la dignité humaine et protection des mineurs » est remplacé par un nouvel intitulé, formulé comme suit : « Chapitre II - Respect de la dignité humaine, égalité entre les femmes et les hommes et protection des mineurs » A l'article 9, 1° du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, sont insé ...[+++]


- Interpellatie van Mevr. Brigitte De Pauw tot de heer Bruno De Lille, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Mobiliteit, Openbaar Ambt, Gelijke Kansen en Administratieve Vereenvoudiging, betreffende « het verslag over de evenwichtige vertegenwoordiging tussen mannen en vrouwen in adviesorganen ».

- Interpellation de Mme Brigitte De Pauw à M. Bruno De Lille, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité, de la Fonction publique, de l'Egalité des chances et de la Simplification administrative, concernant « le rapport sur la représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ».


Het Comité van Ministers verzoekt de Belgische regering te streven naar een evenwichtige vertegenwoordiging tussen mannen en vrouwen bij de samenstelling van de nationale lijsten van kandidaten die met het oog op de verkiezing bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens moeten worden voorgelegd.

Le Comité des Ministres invite le Gouvernement belge à favoriser une représentation équilibrée des hommes et des femmes lors de l'établissement des listes nationales de candidat(e)s à présenter en vue de l'élection à la Cour européenne des Droits de l'Homme.


In het kader van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie hebben we hier een colloquium georganiseerd waaraan vertegenwoordigers van de commissies bevoegd voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen van de Europese Unie hebben deelgenomen.

Je rappelle que nous avons organisé ici même un colloque dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne. Y ont participé des représentants de toutes les commissions chargées de l'égalité entre hommes et femmes dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiging tussen mannen' ->

Date index: 2021-08-10
w