Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
GH-RH
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhaal vertellen
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "vertellen — vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Prolixité et détails masquant les raisons de la consultation et gênant le contact


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Degenen die "spreken" vanuit Syrië vertellen hun dagelijks leven, posten foto's van wat zij als maaltijd maken, van hun huis of appartement, van de omliggende straten en stellen zich model voor anderen die slecht in hun vel zitten of zich verstoten voelen door het Westen.

Celles qui "parlent" depuis la Syrie racontent leur vie quotidienne, postent des photos de ce qu'elles préparent comme repas, de leur maison ou appartement, des rues environnantes et se posent en modèle pour d'autres qui sont dans une phase de mal-être, de rejet de l'Occident.


De protection officer past zijn taal aan het kind aan en nodigt het uit om, vanuit de eigen belevingswereld en ervaring, zoveel mogelijk spontaan te vertellen.

L'officier de protection adapte son langage à l'enfant et l'invite à raconter le plus spontanément possible, à partir de son propre univers et de sa propre expérience.


De heer Delpérée zou veel over dat dossier kunnen vertellen — vanuit historisch, juridisch en politiek oogpunt.

M. Delpérée aurait beaucoup à dire sur ce dossier — en traitant de ses aspects historiques, juridiques et politiques.


De heer Plancken wil vanuit zijn werk op de beleidsafdeling van het ministerie van justitie en Veiligheid wat vertellen over de achtergrond en inhoud van de Nederlandse wettelijke regeling van het verbod op grooming.

M. Plancken souhaite évoquer le contexte et le contenu de la législation néerlandaise concernant l'interdiction du « grooming », à la lumière de son expérience professionnelle au département politique du ministère néerlandais de la Justice et de la Sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Plancken wil vanuit zijn werk op de beleidsafdeling van het ministerie van justitie en Veiligheid wat vertellen over de achtergrond en inhoud van de Nederlandse wettelijke regeling van het verbod op grooming.

M. Plancken souhaite évoquer le contexte et le contenu de la législation néerlandaise concernant l'interdiction du « grooming », à la lumière de son expérience professionnelle au département politique du ministère néerlandais de la Justice et de la Sécurité.


Ik stel vast – en ik kan alleen spreken vanuit mijn ervaringen in eigen land – dat de omstandigheden van sociale huisvesting zo verschillen dat we eigenlijk blij moeten zijn dat de Europese Commissie, de Europese instellingen, Europa en Brussel geen precieze omschrijving van steun mogen geven en ons niet mogen vertellen welke burger welke steun en onder welke omstandigheden kan ontvangen.

Je constate – je peux certes parler uniquement sur la base de mon expérience nationale – que le logement social est lié à tellement de conditions différentes qu’il faut se réjouir, au fond, que la Commission européenne, les institutions européennes, l’Europe, et Bruxelles, comme cela est toujours ressenti, ne soient pas compétentes pour nous donner une définition précise de l’aide, pour nous dire quel citoyen peut bénéficier de quelle aide et en quelle circonstance.


Vanuit mijn ervaring kan ik u vertellen dat in mijn thuisland bezwaren worden geopperd telkens er plannen zijn voor een groen recyclagebedrijf of voor het gebruik van vleesbeendermeel voor de productie van energie. Mensen staan immers wantrouwig tegenover dergelijke ontwikkelingen en zijn bang voor hun gezondheid.

Dans mon pays et d’après mon expérience, il existe un processus de planification destiné aux installations de recyclage vert ou à l’utilisation de la farine de viande et d’os aux fins de production d’énergie, certains s'y opposent, car la population est méfiante par rapport à ces développements et craint pour sa santé.


Kunt u ons misschien vanuit uw perspectief vertellen hoe het staat met de uitvoering van dit TEN-project, dat voor de Europese Unie zo cruciaal is?

Pourriez-vous nous dire comment vous percevez les progrès réalisés à propos de ce projet RTE si capital pour l’UE?


Misschien kan de heer Mandelson ons vertellen welke redenen daarvoor bestaan, omdat we vanuit institutioneel gezichtspunt niet net kunnen doen alsof het business as usual is, nadat er van de laatste drie ministersbijeenkomsten twee op een fiasco zijn uitgelopen.

Peut-être M. Mandelson pourrait-il nous dire quelle est cette justification parce que d’un point de vue institutionnel, nous ne pouvons prétendre, après que deux des dernières conférences ministérielles ont fini sur un échec, que les affaires vont simplement leur train.


Kan de commissaris ons vertellen of de Commissie van plan is de KMO-gezant in het kader van het programma voor betere regelgeving een aanzienlijk duidelijker omschreven opdracht te geven, zodat de gezant wetgevingsprojecten kan bestuderen en dan vooral vanuit het perspectief van kleine ondernemingen? Zal de gezant een verslag opstellen en aan het Parlement voorleggen, zodat we weten dat de zorgen van de KMO's volledig en naar behoren in dat programma worden besproken?

S’agissant de la représentante pour les PME, la commissaire pourrait-elle nous dire si la Commission prévoit de lui attribuer des compétences bien plus explicites dans le cadre du programme d’amélioration de la réglementation, afin de lui permettre de contrôler les projets législatifs, surtout à l’égard des PME, et de publier un rapport accessible au Parlement, de manière à ce que nous sachions que les préoccupations des PME sont pleinement prises en considération dans le programme d’amélioration de la réglementation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertellen — vanuit' ->

Date index: 2021-08-01
w