Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bakens op geringe onderlinge afstand
Onderlinge afstand
Onderlinge afstand van de steken

Vertaling van "verticale onderlinge afstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge afstand van de steken

distance entre les points




bakens op geringe onderlinge afstand

balises se succèdant à des intervalles rapprochés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Naast de vereisten van voorschrift 25 (5) moeten aan beide zijden van het vrachtdek tot een hoogte van minstens 1 meter boven de vracht en op verticale onderlinge afstand van maximum 350 mm relingwerk of handleiders worden voorzien.

(8) En sus des prescriptions de la règle 25 (5), des garde-corps ou des filières de sécurité dont l'écartement vertical ne doit pas dépasser 350 mm doivent être installés de chaque côté du pont de cargaison jusqu'à une hauteur d'au moins un mètre au-dessus de la cargaison.


(8) Naast de vereisten van voorschrift 25 (5) moeten aan beide zijden van het vrachtdek tot een hoogte van minstens 1 meter boven de vracht en op verticale onderlinge afstand van maximum 350 mm relingwerk of handleiders worden voorzien.

(8) En sus des prescriptions de la règle 25 (5), des garde-corps ou des filières de sécurité dont l'écartement vertical ne doit pas dépasser 350 mm doivent être installés de chaque côté du pont de cargaison jusqu'à une hauteur d'au moins un mètre au-dessus de la cargaison.


2.7. „Referentiezone”: de ruimte tussen twee verticale langsvlakken op een onderlinge afstand van 400 mm en symmetrisch gelegen ten opzichte van het H-punt, gedefinieerd door de draaiing van het in bijlage 1 bij Reglement nr. 21 beschreven apparaat (met hoofdvormig botslichaam) van de verticale in de horizontale stand.

2.7. «Zone de référence», l’espace compris entre deux plans longitudinaux verticaux, séparés de 400 mm et symétriques par rapport au point H, et définis par un passage en rotation de la tête factice de la verticale à l’horizontale, défini à l’annexe 1 du règlement no 21.


(8) Naast de vereisten van voorschrift 25 (5) moeten aan beide zijden van het vrachtdek tot een hoogte van minstens 1 meter boven de vracht en op verticale onderlinge afstand van maximum 350 mm relingwerk of handleiders worden voorzien.

(8) En sus des prescriptions de la règle 25 (5), des garde-corps ou des filières de sécurité dont l'écartement vertical ne doit pas dépasser 350 mm doivent être installés de chaque côté du pont de cargaison jusqu'à une hauteur d'au moins un mètre au-dessus de la cargaison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een drijvend voorwerp en een drijvende inrichting waarvan één of meer ankers zodanig zijn uitgezet, dat daardoor een gevaar voor de scheepvaart kan worden gevormd, moet van de in artikel 3.23 bedoelde lichten het licht, hetzij elk van de lichten die zich het dichtst bij het anker of de ankers bevindt, vervangen door twee rondom zichtbare lichten in een verticale lijn met een onderlinge afstand van ongeveer 1 m (schets 60, aanhangsel 3).

2. Un matériel flottant ou une installation flottante dont une ou plusieurs ancres sont mouillées de telle manière à pouvoir constituer un danger pour la navigation, doit remplacer le feu ou chacun des feux visés à l'article 3.23, situés le plus près de ou des ancres par deux feux visibles de tous les côtés, placés verticalement à environ 1 m de distance l'un de l'autre (croquis 60, appendice 3).


twee groene ruiten in een verticale lijn met een onderlinge afstand van ongeveer 1 m;

deux bicônes verts placés verticalement à environ 1 m de distance l'un de l'autre;


a) twee toplichten op het voorschip, in de lengteas van het schip, in een verticale lijn met een onderlinge afstand van ongeveer 1 m, het bovenste op de door artikel 3.08, lid 1. a) voorgeschreven hoogte en het onderste, voor zover mogelijk, ten minste 1 m hoger dan de boordlichten;

a) deux feux de mât placés verticalement à l'avant, dans l'axe longitudinal du bateau, à 1 m environ de distance l'un de l'autre; le feu supérieur étant placé à la hauteur prescrite par l'article 3.08, l'alinéa 1. a) et le feu inférieur, autant que possible, au moins 1 m plus haut que les feux de côté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verticale onderlinge afstand' ->

Date index: 2023-02-11
w