Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Traduction de «vertolkte daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vertolkte daarbij ook de ongerustheid die heerst in de politiezones, meer bepaald in die van Luik, waar er (in het slechtste geval) 59 politieagenten en 13 commissarissen zouden vertrekken en men zich afvraagt of er nieuw personeel zal kunnen worden aangeworven voor de noodzakelijke vervangingen.

Je faisais aussi écho aux inquiétudes ressenties dans les zones de police, et en particulier celle de Liège, où l'on craint le départ de 59 policiers et 13 commissaires (il s'agit du "worst case scénario") et où l'on s'interroge sur la possibilité de recruter pour procéder aux remplacements nécessaires.


Op te merken valt daarbij dat een aantal leden van de groep kennelijk het stanpunt van hun regering hebben vertolkt (door in de regel een tekst voor te lezen die in hun hoofdstad is voorbereid), terwijl anderen manoeuvreerruimte toegewezen hebben gekregen om meer persoonlijke bedenkingen in te brengen.

Il faut souligner que certains membres du groupe ont exprimé de toute évidence les positions de leurs gouvernements (en lisant en général des textes préparés dans les capitales), alors que d'autres disposaient d'une marge de manoeuvre pour exposer des réflexions plus personnelles.


Hierin gaven volgende argumenten de doorslag: - de vertaling van de propositie van de campagne waarbij de head-line «Werk herverdelen: de voordelen zijn sterker dan de vooroordelen» op de uiterst treffende wijze de tweezijdige houding van beide doelgroepen vertolkte; - het feit dat op evenwichtige wijze aandacht werd besteed aan het bereiken van beide vooropgestelde doelgroepen (werkgevers en werknemers); - het feit dat een rechtstreekse en resultaatgerichte benadering van de werkgeversgroep werd uitgewerkt en dat daarbij aparte aandacht wer ...[+++]

Les arguments suivants ont été déterminants: - la traduction de la proposition de la campagne: le slogan «Redistribution du travail. Les avantages sont plus forts que les préjugés» traduisait de manière tout à fait frappante la double attitude des deux groupes cibles; - le fait que l'approche des deux groupes cibles (employeurs et travailleurs) se faisait de manière équilibrée; - le fait que l'approche du groupe des employeurs était directe et axée sur des résultats et qu'une attention spécifique était accordée aux PME. 3. Evaluation de la campagne.




D'autres ont cherché : vertolkte daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertolkte daarbij' ->

Date index: 2022-12-26
w