Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertouwen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Hansen beklemtoont dat in de eerste plaats het vertouwen van de burger in zijn politici hersteld moet worden, daarna dit in de instellingen.

Mme Hansen souligne qu'il faut restaurer la confiance du citoyen d'abord envers ses mandataires politiques, puis envers les institutions.


6° een netwerk van openbare en privé-actoren (operatoren) organiseren dat doeltreffend, open en gegrond is op het vertouwen en de partnerschappen en dat door een geheel van processen gestructureerd wordt;

6° organiser un réseau d'acteurs publics et privés (opérateurs) efficient, ouvert, basé sur la confiance et les partenariats et structuré par un ensemble de processus;


op indirecte wijze ("indirect beheer"), wanneer de basishandeling daarin voorziet of in de in artikel 54, lid 2, eerste alinea, onder de letters a) tot en met d) genoemde gevallen, door taken tot uitvoering van de begroting toe te vertouwen aan:

de manière indirecte ("gestion indirecte"), lorsque ce mode d'exécution est prévu dans l'acte de base ou dans les cas visés à l'article 54, paragraphe 2, premier alinéa, points a) à d), en confiant des tâches d'exécution budgétaire:


Een actieplan voor het stimuleren van de groei en het versterken van het vertouwen

Un plan d'action pour relancer la croissance et renforcer la confiance


vraagt de Commissie met een voorstel te komen om voor een „schone” sector sportweddenschappen in de Unie te zorgen, misbruik en corruptie te voorkomen en de rechten van de organisatoren van sportevenementen te eerbiedigen; vraagt de Commissie en de lidstaten om samen met sport- en gokorganisaties te onderzoeken of het mogelijk is om een werkbaar, rechtvaardig en duurzaam kader op te zetten om te waarborgen dat alle sporten in de Europese Unie gevrijwaard blijven van illegale gokactiviteiten en het vertouwen van het publiek in de integriteit van de sport behouden blijft;

demande à la Commission de présenter une proposition visant à assurer un secteur des paris sportifs irréprochable dans l'Union, à prévenir les abus et la corruption et à respecter les droits des organisateurs de manifestations sportives; demande à la Commission et aux États membres d'étudier, avec les organismes sportifs et les opérateurs de paris, la création d'un cadre réalisable, équitable et durable, afin de garantir que tous les sports restent, dans l'Union européenne, à l'abri de pratiques de pari illégales et que le public européen a toujours confiance en leur intégrité;


Artikel 54bis, § 1. Elke inrichtende macht die bewijst dat het onmogelijk is het selectieambt tijdelijk toe te vertouwen aan een personeelslid dat alle voorwaarden bedoeld in artikel 51 vervult voor de toegang tot het selectieambt, kan het selectieambt tijdelijk toevertrouwen aan een personeelslid dat in vast verband aangeworven is en dat de volgende voorwaarden vervult :

Article 54 bis. § 1. Tout pouvoir organisateur qui démontre l'impossibilité de pouvoir confier temporairement la fonction de sélection à un membre du personnel remplissant toutes les conditions d'accès à la fonction de sélection visées à l'article 51, peut confier temporairement la fonction de sélection à un membre du personnel engagé à titre définitif remplissant les conditions suivantes :


Na de bijzondere ministerraad van 30 en 31 maart 2004 kwam er van de federale politie een voorstel om de leiding van de hormonencel toe te vertouwen aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.

Après le Conseil des ministres extraordinaire des 30 et 31 mars 2004, la police fédérale a déposé une proposition visant à confier la direction de la cellule « hormones » à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire.


Door die budgettaire toestand neemt het vertouwen van de consumenten toe en is er een positief effect op de economische groei.

Cette situation budgétaire améliore la confiance des consommateurs et agit positivement sur la croissance économique.


Nochtans zijn die nodig om het vertouwen van de allochtonen in het gerecht te verhogen en dus om allochtone delinquentie, zowel van jongeren als van volwassenen, aan te pakken.

Pourtant, nous avons besoin d'eux pour restaurer la confiance des allochtones dans la justice et pour nous attaquer à la délinquance allochtone, tant celle des jeunes que celle des adultes.


Het is me niet te doen om het vertrouwen in de regering of in de meerderheid noch om het vertrouwen in de oppositie, maar wel om het afnemende vertrouwen in de politiek dat jaar na jaar blijkt uit diverse opiniepeilingen in onze Europese landen, om het afnemende vertouwen in de democratische instellingen, het afnemende vertrouwen in de elites waarvan men verwacht dat ze de steunberen zijn van de samenleving.

Il n'est pas question ici de la confiance dans le gouvernement ou dans la majorité ni de la confiance dans l'opposition, mais bien de la confiance déclinante dans la politique dont témoignent chaque année divers sondages effectués dans les pays européens, de la confiance déclinante dans les institutions démocratiques, dans les élites qui sont censées être les piliers de la société.




Anderen hebben gezocht naar : plaats het vertouwen     vertouwen     toe te vertouwen     neemt het vertouwen     afnemende vertouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertouwen' ->

Date index: 2024-09-04
w