Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertraagde dossiers eerst afgewerkt moeten " (Nederlands → Frans) :

3. a) Hoe groot is het effect van het dreigingsniveau op de achterstand van minder dringende dossiers? b) Wat betekent deze achterstand voor de activiteiten van de lokale politiezones wanneer het dreigingsniveau terug verlaagd wordt? c) Zullen agenten minder tijd hebben om hun dagelijkse taken uit te voeren gezien de vertraagde dossiers eerst afgewerkt moeten worden?

3. a) Quelle est l'ampleur de l'effet du niveau de menace sur l'arriéré de dossiers peu urgents? b) Quelle sera l'incidence de cet arriéré sur les activités des zones de police locale lorsque le niveau de la menace sera à nouveau réduit? c) Les agents disposeront-ils de moins de temps pour effectuer leurs tâches journalières étant donné que les dossiers en retard devront être traités en priorité?


Haar partij vindt het onderwerp van de nationaliteitswet bespreekbaar maar eerst moet huidig dossier worden afgewerkt.

La loi sur la nationalité est un sujet dont on peut discuter mais il faut d'abord en terminer avec le dossier à l'examen.


Haar partij vindt het onderwerp van de nationaliteitswet bespreekbaar maar eerst moet huidig dossier worden afgewerkt.

La loi sur la nationalité est un sujet dont on peut discuter mais il faut d'abord en terminer avec le dossier à l'examen.


Een lid merkt op dat sommige van die magistraten het dossier niet kennen en het eerst zullen moeten onderzoeken alvorens zich te kunnen uitspreken over het verzoek om een afschrift te verkrijgen, wat in zeer omvangrijke dossiers problemen zal doen rijzen.

Un membre fait observer que certains de ces magistrats n'ont pas connaissance du dossier, et devront l'examiner avant de pouvoir se prononcer sur la demande de copies, ce qui, dans les dossiers très volumineux, posera problème.


Na deze studie keurt de gemeenteraad in overeenstemming met de door de regering bepaalde regels en termijnen een voorlopig ontwerp van duurzame wijkcontract goed, dat verplicht de volgende elementen omvat : 1° het voorstel tot definitieve perimeter van het duurzame wijkcontract, met inbegrip van de ligging van de geplande operaties, zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, 1° tot 3° ; 2° een analyse van de volledige impact van het duurzame wijkcontract, de prioriteiten ervan en de lijst met de prioritaire en aanvullende operaties; 3° een nauwkeurige omschrijving van de onroerende goederen die onteigend ...[+++]

A l'issue de cette étude, le conseil communal adopte, dans le respect des règles et délais fixés par le Gouvernement, un projet provisoire de contrat de quartier durable, qui comporte obligatoirement : 1° le projet de périmètre définitif du contrat de quartier durable, incluant la localisation des opérations, visées à l'article 21, alinéa 1, 1° à 3°, qui sont projetées; 2° un diagnostic de l'ensemble de l'emprise du contrat de quartier durable, ses priorités et la liste des opérations prioritaires et des opérations de réserves; 3° une identification précise des biens immeubles devant faire l'objet de mesures d'expropriation dans le cadre du contrat de quartier durable, ainsi qu'une justification de l'utilité publique de ces expropriations ...[+++]


4. Aanvraagprocedure en formulieren 4.1. Eerste implantatie De documenten waaruit blijkt voldaan is aan de criteria onder punt 2. moeten in het medisch dossier van de rechthebbende bewaard worden.

4. Procédure de demande et formulaires 4.1 Première implantation Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux dispositions du point 2 doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire.


Dat dossier bevat de documenten van de eerste implantatie die aantonen dat deze implantatie aan de vergoedingscriteria voldeed, evenals een medisch evolutieverslag waarin onder meer het klinisch beeld sinds de implantatie, een vergelijking met het klinisch beeld vóór de implantatie en de rechtvaardiging van de hernieuwing moeten zijn opgenomen.

Ce dossier comprendra les documents de la première implantation démontrant que cette implantation répondait aux critères de remboursement ainsi qu'un rapport médical de l'évolution, dans lequel doit être entre autres mentionné le tableau clinique depuis l'implantation et une comparaison avec le tableau clinique avant implantation ainsi que la justification du renouvellement.


medewerkers : 1 V – 4M. 2) Bij de samenstelling van mijn beleidscel laat ik me in de eerste plaats leiden door de specifieke competenties waarover kandidaten beschikken, in het licht van de zeer specifieke en vaak zeer dossier-technische taken die moeten worden uitgevoerd.

employés : 1 F – 4 H. 2) Lorsque je constitue ma cellule stratégique, j’effectue tout d’abord mon choix en fonction des compétences spécifiques des candidats, compte tenu des tâches très spécifiques et des dossiers souvent très techniques qui les attendent.


Een eerste enquête heeft betrekking op de huisartsen en zou begin april afgewerkt moeten zijn.

Une première enquête, concernant les médecins généralistes, est en cours et devrait être terminée début avril.


Naast de huidige verplichting om een dossier in te dienen bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg, moeten ze, via de Kruispuntbank, ook een dossier indienen bij de griffie van de rechtbank van koophandel.

En effet, en plus de l'obligation existant actuellement dans la loi relative aux ASBL de déposer un dossier au greffe du tribunal de première instance, elles devront également déposer un dossier, via la Banque-Carrefour, au greffe du tribunal de commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraagde dossiers eerst afgewerkt moeten' ->

Date index: 2020-12-26
w