Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele vertraging van puberteit
Economische vertraging
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Retardatie
Tardief
Vertraagde seksuele-ontwikkeling
Vertraging
Vertraging in ontwikkeling
Vertraging van de economie
Vertraging van fysieke ontwikkeling
Vertraging van urinestraal
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «vertraging komt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine




constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel




vertraging van urinestraal

ralentissement du débit urinaire


vertraging van fysieke ontwikkeling

retard du développement physique


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


economische vertraging | vertraging van de economie

ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique


retardatie | vertraging

retard | avec prolongation de l'effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Dans le cas d’environ 15% de ces appels l’emplacement ne peut être déterminé avec exactitude, ce qui entraîne des retards importants dans l’envoi des secours, voire l’impossibilité d’en envoyer.


Het veiligheidsonderzoek van personeel dat werkzaam is bij multinationale projecten zoals Eurofighter, wordt bemoeilijkt door de verschillende procedures en de vertraging in de landen waar dit personeel vandaan komt en die de benodigde verklaring moeten verstrekken voor de betrokken personen.

L'habilitation de sécurité du personnel travaillant sur des programmes multinationaux tels que Eurofighter est compliquée par les différentes procédures et différents délais appliqués par les pays d'origine qui doivent délivrer l'habilitation aux personnes concernées.


Overwegende dat de uitvoering van de beoogde werken noodzakelijk is voor de veiligheid, de stiptheid en de mobiliteit in het algemeen op de spoorlijn nr. 50A, dat de werken op het aansluitende tracé en op het betreffende tracé zelf reeds in uitvoering zijn, dat bij een onderbreking van de werken gedurende meer dan twee jaar de bouwvergunning komt te vervallen, wat aanleiding zou geven tot bijkomende kosten en een vertraging van de realisatie van de werken, het bijhorende openbaar nut en de valorisatie van de bestede overheidsgelden vo ...[+++]

Considérant que la réalisation des travaux proposés est nécessaire pour la sécurité, la ponctualité et la mobilité en général sur la ligne ferroviaire n° 50A, que les travaux sur le tracé adjacent et le trajet concerné sont déjà en cours, qu'une interruption des travaux de plus de deux années engendra l'expiration du permis d'urbanisme, ce qui causerait des dépenses supplémentaires et un retard de la réalisation des travaux, de l'intérêt public correspondant et de la valorisation de l'argent public dépensé pour le projet entier, et que, par conséquent, la prise de possession urgente des parcelles en question pour cause d'utilité publique ...[+++]


Die groep komt regelmatig samen om de gepaste maatregelen te nemen: wijziging van de dienstregeling, gewijzige toewijzing van treintrajecten om kruisingen te voorkomen en het verkeer vlotter te laten verlopen, opvoering van de nachtcontroles op probleemtreinen, en een gedetailleerd uitgewerkt actieplan dat moet zorgen voor minder problemen bij de eerste vertrekken van het materieel en bij vertraging ervan op de lijn.

Ce groupe se réunit régulièrement pour prendre les mesures adéquates: modifications d'horaire, modifications d'affectation des voies pour éviter des croisements et fluidifier le trafic, renforcement des contrôles de nuit sur les trains à problèmes ainsi qu'un plan d'actions détaillé élaboré en vue de réduire les problèmes des premiers départs et des retards en ligne du matériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide bouwprojecten hebben een aanzienlijke vertraging opgelopen, en het is niet zeker dat het tweede project überhaupt ooit tot stand komt.

Ces deux projets ont enregistré des retards importants et l'incertitude règne quant à la possibilité de voir le second se concrétiser.


11. merkt op dat de Commissie nog niet voldoende vorderingen heeft gemaakt op het gebied van de infrastructuur en uitrusting van de rechtbanken, vooral wegens een gebrek aan adequate financiering; hoopt dat dit systeem zo snel mogelijk functioneel is teneinde de gerechtelijke achterstand in Kroatië weg te werken en te verzekeren dat rechtspraak niet met vertraging komt maar efficiënt en tijdig wordt verleend; spoort de Kroatische overheid aan de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de financiering van de rechterlijke macht verder te verbeteren; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de hervormingen van de overheidsadministratie ...[+++]

11. relève que la Commission ne constate que de timides progrès dans le domaine des infrastructures et des équipements des tribunaux, qui s'expliquent surtout par un manque de moyens; souhaite que ce système soit opérationnel au plus vite afin de résorber le nombre d’affaires en souffrance en Croatie et pour que la justice ne soit pas ralentie et fasse son travail efficacement et rapidement; encourage les autorités croates à continuer à renforcer l’indépendance, l’efficacité et les moyens de la justice; demande à la Commission de veiller à ce que les réformes de l'administration publique et de la justice soient menées à bien avant que ...[+++]


11. merkt op dat de Commissie nog niet voldoende vorderingen heeft gemaakt op het gebied van de infrastructuur en uitrusting van de rechtbanken, vooral wegens een gebrek aan adequate financiering; hoopt dat dit systeem zo snel mogelijk functioneel is teneinde de gerechtelijke achterstand in Kroatië weg te werken en te verzekeren dat rechtspraak niet met vertraging komt maar efficiënt en tijdig wordt verleend; spoort de Kroatische overheid aan de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de financiering van de rechterlijke macht verder te verbeteren; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de hervormingen van de overheidsadministratie ...[+++]

11. relève que la Commission ne constate que de timides progrès dans le domaine des infrastructures et des équipements des tribunaux, qui s'expliquent surtout par un manque de moyens; souhaite que ce système soit opérationnel au plus vite afin de résorber le nombre d'affaires en souffrance en Croatie et pour que la justice ne soit pas ralentie et fasse son travail efficacement et rapidement; encourage les autorités croates à continuer à renforcer l'indépendance, l'efficacité et les moyens de la justice; demande à la Commission de veiller à ce que les réformes de l'administration publique et de la justice soient menées à bien avant que ...[+++]


De homologatie van de trein blijft immers vertraging oplopen. Michel Jadot van NMBS Europe geeft aan dat de kans dat het dossier nog dit jaar in orde komt zo goed als onbestaande is.

Michel Jadot, de SNCB Europe, n'ose pas davantage citer de date et affirme que ce dossier n'a guère de chance d'aboutir cette année.


2. Artikel 21, onder b), is niet van toepassing indien de vervoerder bewijst dat de annulering of vertraging het gevolg is van zware weersomstandigheden of grote natuurrampen waardoor de veilige bedrijfsvoering van de autobus- of touringcardiensten in het gedrang komt.

2. L’article 21, point b), ne s’applique pas lorsque le transporteur prouve que l’annulation ou le retard est dû à des conditions météorologiques sévères ou à des catastrophes naturelles majeures compromettant l’exploitation du service d’autobus ou d’autocar en toute sécurité.


5. „Inert maken”: voorkomen dat een ontvlambare of explosieve atmosfeer tot ontbranding komt door toevoeging van een vertrager of een verdunner.

5) “mise en atmosphère inerte”: l’ajout d’un agent inhibiteur ou diluant pour empêcher le déclenchement d’une combustion dans une atmosphère inflammable ou explosive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraging komt' ->

Date index: 2022-08-18
w