Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele vertraging van puberteit
Economische vertraging
Neventerm
Transvestitistisch fetisjisme
Vertraagde seksuele-ontwikkeling
Vertraging der uitvoering
Vertraging in ontwikkeling
Vertraging van de economie
Vertraging van fysieke ontwikkeling
Vertraging van urinestraal
Wetsovertreding waartegen wordt opgetreden

Traduction de «vertraging opgetreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetsovertreding waartegen wordt opgetreden

infraction donnant lieu à poursuites


controle ter vaststelling dat er geen vlamstoring is opgetreden

circuit de contrôle d'allumage


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


vertraging van urinestraal

ralentissement du débit urinaire




constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel


vertraging van fysieke ontwikkeling

retard du développement physique


economische vertraging | vertraging van de economie

ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de twee andere - ambitieuzere streefpercentages en een website met informatie over de procedures die burgers en ondernemingen tot hun beschikking hebben om beroep aan te tekenen - is vertraging opgetreden.

Les deux autres - des objectifs plus ambitieux en matière de transposition et un site web décrivant les différentes procédures de recours à la disposition des citoyens et des entreprises - ont pris du retard.


Terwijl er in de sector vervoer naar verwachting in de eerste helft van 2002 contracten kunnen worden gegund, is er in de voortgang van milieuprojecten aan zienlijke vertraging opgetreden.

Si l'on espère que des contrats pourront être conclus dans le secteur du transport durant le premier semestre de 2002, un retard important a été enregistré dans l'avancement des projets environnementaux.


1. a) Klopt het dat die groep op dit ogenblik nog steeds niet is samengesteld? b) Zo ja, waarom is er vertraging opgetreden?

1. a) Est-il exact qu'à ce jour, ce groupe de haut niveau n'a pas encore été constitué? b) Dans l'affirmative, quelles sont les raisons de ce retard?


5. Rijksarchief in Antwerpen: a) Vorderen de werken? b) Is er vertraging in de oorspronkelijke planning? c) Zo ja, waarom is er vertraging opgetreden?

5. Archives de l'État à Anvers: a) Les travaux avancent-ils? b) Des retards sont-ils enregistrés par rapport au calendrier initial? c) Dans l'affirmative, quelle en est la cause?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is verder vooruitgang geboekt op het gebied van wetenschap en onderzoek , maar ten gevolge van de economische en financiële crisis is er een vertraging opgetreden.

Les progrès accomplis dans le domaine de la science et la recherche se sont poursuivis, mais se sont ralentis en raison de la crise économique et financière.


Toezicht: In veel landen is grote vertraging opgetreden bij het opzetten van toezichtsystemen die een beslissende rol spelen bij de transparantie van de uitvoering van de programma's en de absorptie van de middelen.

Le suivi: dans de nombreux pays, d'importants retards ont été enregistrés pour la mise en œuvre des systèmes de suivi, qui jouent un rôle décisif dans la transparence de l'exécution des programmes et de l'utilisation des fonds.


Bij de hierboven omschreven invoering van de strategische plannen is vertraging opgetreden, met name in de vervoerssector, waar nog geen volledige duidelijkheid bestaat over de samenhang van het globale interventiebeleid in de Mezzogiorno, en verder deels in de sectoren innovatie en informatiemaatschappij, waar bepaalde regio's de aanpassing van hun plannen nog moeten afronden, zodat deze in logisch verband staan met de prioriteiten en doelstellingen van het CB.

Le processus de mise en place des plans stratégiques, évoqué ci-dessus, a connu certains retards, notamment pour ce qui concerne le secteur des transports, où la cohérence de la politique globale d'intervention dans le Mezzogiorno n'est pas encore totalement clarifiée, et, dans une moindre mesure, dans les secteurs de l'innovation et de la société de l'information, où certaines régions doivent encore finaliser l'ajustement de leurs plans pour les rendre totalement cohérents avec les priorités et les objectifs du CCA.


Bij de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming is vertraging opgetreden ten gevolge van de moeilijkheden die het Europees Ruimte-Agentschap heeft ontmoet bij de vaststelling van de respectieve bijdragen van de lidstaten.

La mise en place de l'entreprise commune est retardée en raison des difficultés rencontrées au sein de l'Agence spatiale européenne à finaliser les contributions respectives des États membres.


De groep betreurt het feit dat er veel te weinig is geïnvesteerd en de communautaire steun te gering is geweest, waardoor aanzienlijke vertraging is opgetreden bij een groot deel van de 14 grote projecten die nu al weer 10 jaar geleden in Essen zijn aangewezen, en adviseert de vice-voorzitster, Loyola de Palacio, om te kiezen voor een andere aanpak die het mogelijk moet maken de nieuwe prioritaire projecten die de groep heeft geselecteerd, uit te voeren.

Déplorant les sous-investissements importants et un soutien financier communautaire trop réduit ayant entraîné d'importants retards, près de 10 ans après leur désignation, d'une bonne partie des 14 grands projets identifiés à Essen, le groupe recommande à la Vice-Présidente, Loyola de Palacio, de changer d'approche pour être en mesure de réaliser de nouveaux projets prioritaires qu'il a sélectionnés.


Wat betreft samenwerking van het bedrijfsleven nam de Gezamenlijke Raad nota van de vertraging die is opgetreden bij het organiseren van het tweede EG-GCC Interprise Event in Dubai en riep hij de Commissie en de federatie van kamers van koophandel van de GCC op te zoeken naar een samenwerkingsmodel dat is toegesneden op de specifieke behoeften van de KMO's van de GCC en de EU.

En ce qui concerne la coopération entre entreprises, le Conseil conjoint a pris acte du retard pris dans l'organisation, à Doubaï, de la deuxième rencontre Interprise CE-CCG et il a invité la Commission et la Fédération des chambres de commerce du CCG à rechercher une formule de coopération qui soit adaptée aux besoins spécifiques des PME du CCG et de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraging opgetreden' ->

Date index: 2021-11-16
w